Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 5.
M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1

Vertaling van "repris ci-après s’imposent " (Frans → Nederlands) :

modifications/ajouts repris ci-après s’imposent : o Remplacer “aflatoxines” par “mycotoxines”. o Remplacer “médicaments” par “ médicaments vétérinaires”. o Remplacer “résidus d’antibiotiques non autorisés et stimulants de

noodzakelijk. o “Aflatoxines” moet vervangen worden door “mycotoxines”. o “Geneesmiddelen” moet vervangen worden door “veterinaire


modifications/ajouts repris ci-après s’imposent : o Dans le point sur les bactéries engendrant des infections, Escherichia

noodzakelijk. o Bij de bacteriën die infecties veroorzaken moet Escherichia coli


Un rapport du Centre de recherche et d’information des organisations de consommateurs (CRIOC, 2010), également mis à la disposition du CSS, apporte quelques informations complémentaires dont l’essentiel est repris ci après.

Een verslag van het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO, 2010), dat ook ter beschikking werd gesteld van de HGR, levert enkele bijkomende inlichtingen, waarvan de voornaamste hieronder worden opgenomen.


Un tableau en annexe du rapport reprend de nombreuses données chiffrées dont l’essentiel est repris ci-après (références dans : New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Een tabel in de bijlage van het verslag bevat een groot aantal cijfergegevens, waarvan de belangrijkste hieronder worden vermeld (referenties in: New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


Le nombre de travailleurs salariés qui après une reprise progressive du travail retombent en incapacité de travail complète ou reprennent le travail à temps plein est repris ci-dessous :

Het aantal werknemers dat na een progressieve tewerkstelling terugkeert naar volledige arbeidsongeschiktheid of het werk voltijds hervat, wordt weergegeven in onderstaande tabel:


Le programme de formation comportera un volume global de 60 heures au moins, réparties en respectant le minimum des heures indiquées par matière repris ci-après :

Het vormingsprogramma zal ten minste 60 uren beslaan, verdeeld volgens een minimum aantal uren per materie, zoals hieronder weergegeven:


les deux arrêtés repris ci-après, ne visent pas spécifiquement la logopédie mais ont des implications sur les honoraires des logopèdes :

de twee volgende besluiten beogen niet specifiek de logopedie maar hebben gevolgen voor de honoraria van de logopedisten :


Le tableau D repris ci-après donne également les nouveaux maxima calculés sur base de ce nouveau plafond pour les cas d'incapacité primaire, de maternité et d'invalidité prenant cours au plus tôt au 1er janvier 2005.

Hierna geeft de tabel D ook de nieuwe maxima weer, berekend op basis van dit nieuwe plafond, voor de gevallen in primaire arbeidsongeschiktheid, in moederschap of in invaliditeit die ten vroegste beginnen op 1 januari 2005.


Le volontaire n’est plus tenu de prouver la réalité et le montant des frais pour autant que le total des indemnités perçues ne dépasse pas les montants (liés à l’indice pivot 103,14) repris ci-après :

De realiteit en de omvang van de kosten moeten niet meer bewezen worden voor zover het totaal van de ontvangen vergoeding niet meer bedraagt dan de hierna vermelde bedragen; deze bedragen zijn gekoppeld aan de spilindex 103,14:


Art. 5. [M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service d’évaluation et de contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire devra, le premier jour de celle-ci, remplir, date ...[+++]

Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een nieuwe ongeschiktheid, de eerste dag van die ongeschiktheid een formulier " verklaring van arbeidsongeschiktheid" , conform het model in bijlage II, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repris ci-après s’imposent ->

Date index: 2022-06-07
w