Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Désastres
Expériences de camp de concentration
Fume tous les jours
Grincement des dents
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prurit
Psychogène
Torticolis
Torture

Traduction de «représentant tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Agence InterMutualiste est une association représentant tous les organismes assureurs (OA – fédérations des mutualités), créée par la loiprogramme (I) du 24 décembre 2002 (art.278).

Het InterMutualistisch Agentschap is een door de Programmawet (I) van 24 december 2002 (art. 278) opgerichte vereniging met vertegenwoordiging van alle verzekeringsinstellingen (VI - landsbonden van de ziekenfondsen).


Partant de ce point de vue, elles représentent tous les assureurs soins de santé et les mutualités européennes au sein du partenariat, et plus précisément au sein du groupe de travail “prévention cancer“.

Vanuit die invalshoek vertegenwoordigen ze alle Europese ziekenfondsen en zorgverzekeraars in het partnership, en meer bepaald in de werkgroep ”kankerpreventie“.


Cette base de données est constituée par l’Agence InterMutualiste, association représentant tous les organismes assureurs (OA) depuis 2002, qui rassemble les données transmises par ces OA dans le but d’étudier les données de santé au niveau national.

Deze database wordt samengesteld door het InterMutualistisch Agentschap, een associatie waarin alle verzekeringsinstellingen (VI) vertegenwoordigd zijn, en die sinds 2002 de gegevens van de VI samenbrengt met als doel deze gezondheidsgegevens te bestuderen op nationaal niveau.


Le Collège Intermutualiste National est un organe de concertation où sont représentés tous les organismes assureurs belges (unions nationales des mutualités chrétiennes, socialistes, libres, neutres, libérales mais aussi Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité et SNCB)

Het Nationaal Intermutualistisch College is een overlegorgaan van alle Belgische verzekeringinstellingen (landsbonden van de christelijke, socialistische, neutrale, onafhankelijke en liberale mutualiteiten, en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de NMBS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant de ce point de vue, elles représentent tous les assureurs soins de santé et les mutualités européennes au sein du partenariat, et plus précisément au sein du groupe de travail “prévention cancer“.

Vanuit die invalshoek vertegenwoordigen ze alle Europese ziekenfondsen en zorgverzekeraars in het partnership, en meer bepaald in de werkgroep ”kankerpreventie“.


Le graphique et le tableau 2 permettent de voir que les frais à charge de la sécurité sociale représentent en moyenne, tous statuts socioéconomiques, tous types d’hôpitaux et tous types de chambre confondus environ ¾ de la facture d’une opération de la cataracte pour un œil.

In de figuur 1 en de tabel 2 kunt u zien dat de kosten ten laste van de sociale zekerheid voor alle socio-economische statuten, alle soorten ziekenhuizen en alle kamertypes samen gemiddeld ongeveer ¾ bedragen van de factuur van een cataract ingreep voor een oog.


Depuis des années, en collaboration avec les dentistes représentés à la commission nationale dento-mutualiste, les mutualités invitent à une utilisation correcte du régime du tiers payant. Il ressort d'une étude, prévue dans l'accord avec les dentistes et soutenue par l’INAMI, qu'une soixantaine de dentistes (sur environ 7.000, donc moins d’1% de tous les dentistes) ont un profil anormalement élevé sur tous les points suivants :

Uit een studie, voorzien in het akkoord met de tandartsen en met de hulp van het RIZIV, bleek dat een 60-tal tandartsen (op ongeveer 7000 tandartsen, dus minder dan 1% van alle tandartsen), een ongewoon hoog profiel vertonen op alle volgende punten:


Le cancer (ou carcinome) du poumon à petites cellules (CPPC) représente environ un quart de tous les cas de cancer du poumon.

Kleincellige longkanker (small cell lung cancer, SCLC). Hiertoe behoort ongeveer een vierde van alle longkankers.


Pour représenter graphiquement les distributions, nous avons utilisé le système des ÿ boxplots Ÿ. La distribution au sein de chaque hôpital (ou celle de tous les séjours regroupés pour le niveau national) est représentée par un rectangle coupé au niveau de la médiane.

Om de distributies grafisch weer te geven hebben wij het systeem van ÿ boxplots Ÿ gebruikt. De distributie binnen elk ziekenhuis (of die van alle verblijven op nationaal niveau) wordt weergegeven door een rechthoek die op het niveau van de mediaan is doorgesneden.


La ligne horizontale est fixée à la médiane des médianes hospitalières de tous les hôpitaux (y compris ceux non représentés).

De horizontale lijn is vastgelegd op de mediaan van de ziekenhuismedianen van alle ziekenhuizen (ook van die welke niet apart zijn weergegeven). De waarde ervan wordt telkens ook aangegeven voor elke grafiek.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     désastres     expériences de camp de concentration     fume tous les jours     névrose anankastique     psychogène     torture     représentant tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentant tous ->

Date index: 2022-10-01
w