Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentants des secteurs qui contribuent aux recettes » (Français → Néerlandais) :

Dans ce comité siègent les représentants des secteurs qui contribuent aux recettes de l’AFMPS, un inspecteur des finances et un représentant du ministre de la Santé publique.

In dit comité zetelen de vertegenwoordigers van de sectoren die bijdragen tot de inkomsten van het FAGG, een inspecteur van financiën en een vertegenwoordiger van de minister van Volksgezondheid.


Le comité de suivi est composé de quatre représentants des secteurs qui contribuent au financement de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire».

Het opvolgingscomité is samengesteld uit vier vertegenwoordigers van sectoren die bijdragen tot de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen”.


Le comité de suivi est composé de quatre représentants des secteurs qui contribuent au financement de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

Het opvolgingscomité is samengesteld uit vier vertegenwoordigers van sectoren die bijdragen tot de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen.


Ce comité de suivi est composé de quatre représentants de secteurs qui contribuent au financement de l’Agence.

Dit opvolgingscomité wordt samengesteld uit vier vertegenwoordigers van sectoren die bijdragen aan de financiering van het Agentschap.


Pour le moment, le secteur primaire contribue trop, par rapport aux 26 % jadis estimés.

Momenteel draagt de primaire sector te veel bij in verhouding met de voorheen geschatte 26 %.


71. FEBEV est d’avis que tous les membres (suppléants) du Comité consultatif appartenant aux secteurs qui contribuent au financement de l’AFSCA, devraient obtenir l’occasion de siéger dans ce comité de suivi, s’ils le veulent.

71. FEBEV is van mening dat alle (plaatsvervangende) leden van het Raadgevend Comité behorende tot sectoren die bijdragen tot de financiering van het FAVV, de kans zouden moeten krijgen in dit Opvolgingscomité te zetelen indien zij dat wensen.


Les résultats ont été présentés aux représentants du secteur de l’abattage de volailles, de la production primaire et de la Commission européenne lors d’un atelier.

Deze resultaten werden tijdens een workshop aan vertegenwoordigers van de gevogelte- slachthuissector, de primaire productie en de Europese Commissie gepresenteerd.


La personne qui met pour la première fois sur le marché une matière première pour aliments des animaux non répertoriée dans le catalogue notifie immédiatement son utilisation aux représentants des secteurs européens de l’alimentation animale.

De persoon die voor de eerste maal een voedermiddel in de handel brengt dat niet in deze Catalogus voorkomt, stelt de vertegenwoordigers van de Europese diervoederbranche hiervan onverwijld in kennis.


De façon prioritaire, il serait souhaitable que les résultats relatifs aux PCBs dans les matières premières, les aliments composés et les denrées alimentaires soient transmis à brève échéance au Comité scientifique, étant donné que les PCBs représentent un poste majeur dans la programmation de l'AFSCA. En ce qui concerne une éventuelle complémentarité entre les programmations du secteur (OVOCOM) et celles de l' ...[+++]

Prioritair is het wenselijk zijn dat de resultaten betreffende PCB’s in de grondstoffen, mengvoeders en levensmiddelen op korte termijn aan het Wetenschappelijk Comité worden overgemaakt, gezien de PCB’s het grootste onderdeel vormen in de programmering van het FAVV. Wat een eventuele complementariteit tussen de programmering van de sector (OVOCOM) en deze van het FAVV betreft, moet worden gesteld dat het bemonsteringsplan op sectoraal niveau moet voldoen aan dezelfde reglementaire vereisten ...[+++]


Après la publication de l’arrêté de modification, les secteurs désigneront quatre représentants (lors d’une réunion préparatoire spéciale) ; Seuls ces quatre représentants auront accès aux informations données au réviseur d’entreprises – en d’autres termes, les membres du CC n’auront pas d’accès à ces documents, mais bien aux données comptables pertinentes. La fréquence des réunions du comité de suivi sera parallèle à la discussion budgétaire – en d’autres termes, une concentration de réunions lors de la préparation du budget et du contrôle ...[+++]

Na publicatie van het wijzigingsbesluit duiden de sectoren vier vertegenwoordigers aan (in een afzonderlijke voorbereidende vergadering); Enkel deze vier vertegenwoordigers zullen toegang verleend worden tot info die aan de bedrijfsrevisor wordt verstrekt – m.a.w. het RC krijgt geen toegang tot deze documenten wel tot relevante boekhoudkundige gegevens; Het vergaderritme van het opvolgingscomité zal parallel verlopen met de begrotingsdiscussie – m.a.w een concentratie aan vergaderingen bij de voorbereiding van en de ...[+++]


w