Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représente un pourcentage significativement " (Frans → Nederlands) :

Dans 8% des cas, les répondants ont fait appel à un soignant, ce qui représente un pourcentage significativement inférieur par rapport aux jeunes (21%) et aux adultes (39%) limités et aux personnes âgées dépendantes (26%) de l’échantillon PBP.

In 8% van de gevallen deed men beroep op een zorgverlener, wat beduidend minder is dan voor de jongeren (21%) en volwassenen (39%) met beperkingen en voor de kwetsbare ouderen (26%) van de PBN-steekproef.


Quatre et cinq centres, respectivement, ont obtenu des pourcentages significativement inférieurs au P25 (-11%) et significativement supérieurs au P75 (+17%).

Vier en 5 centra respectievelijk lagen significant onder P25 (-11%) en boven P75 (+ 17%) excess kans .


Le pourcentage en gras au dessus des 3 premiers boxplots représente le pourcentage des patients auxquels uniquement des diurétiques thiazidés et/ou des bêtabloquants ont été prescrits (DIU-THIA MONO + BET MONO + DIU-THIA&BET BI).

Het percentage in vet gedrukt boven de eerste drie boxplots vertegenwoordigt het aandeel patiënten dat enkel thiazide-diuretica en/of betablokkers kreeg voorgeschreven : (THIA-DIU MONO + BET MONO + THIA-DIU & BET BI).


Les courbes en traits discontinus représentent le pourcentage de la population (selon l’âge) qui combine à la fois un traitement médicamenteux et un diagnostic d’hypertension artérielle.

De curven met stippellijn ramen het percentage van de bevolking (volgens leeftijd) dat medicamenteus behandeld wordt én tevens arteriële hypertensie heeft.


“Délicate est la question du lien économique qui peut exister entre un expert et une partie importante pourvoyeuse d’expertises puisqu’il peut représenter un pourcentage non négligeable des rentrées de cet expert.

“De economische band die kan bestaan tussen een deskundige en een partij als grote aanbrenger van onderzoeken is weliswaar delicaat, omdat het een niet verwaarloosbaar percentage kan uitmaken van de inkomsten van deze deskundige.


Par son arrêt n° 9/99 du 28 janvier 1999 1 , la Cour a jugé qu'il n'est pas discriminatoire de mettre à charge des entreprises pharmaceutiques une cotisation représentant un pourcentage du chiffre d'affaires qu'elles réalisent sur la vente des médicaments qui font l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité.

Bij zijn arrest nr. 9/99 van 28 januari 1999 1 heeft het Hof geoordeeld dat het niet discriminerend is de farmaceutische bedrijven te belasten met een bijdrage die een percentage vertegenwoordigt van de omzet die zij verwezenlijken met de verkoop van geneesmiddelen die het voorwerp uitmaken van een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Les nouveautés représentent les pourcentages de dépenses les plus importants dans la classe L (cytostatiques, agents immunomodulateurs).

Het gaat onder meer over de klassen waarin nieuwe specialiteiten op de markt komen, die toelaten om nieuwe patiënten te behandelen of die oude, meestal minder dure therapieën vervangen. De nieuwe geneesmiddelen brengen procentueel de hoogste stijging van de uitgaven mee in de klasse L (cytostatica en immunomodulerende middelen).


Dans le groupe des pensionnés, des veuves et des orphelins, les orphelins représentent le pourcentage le plus élevé des bénéficiaires du régime préférentiel (97,6%); viennent ensuite les veuves avec 69% environ et enfin les pensionnés dont 55% peuvent prétendre à l’intervention majorée.

In de groep van de gepensioneerden, weduwen en wezen, nemen de wezen het hoogste percentage voorkeurrechthebbenden voor hun rekening (97,6%), dan volgen de weduwen met zo’n 69%, en ten slotte de gepensioneerden waar 55% recht heeft op de verhoogde tegemoetkoming.


LÊapplication de routine a augmenté le pourcentage de détection (40% contre 28%) et diminué significativement la mortalité périnatale.

De routinematige toepassing resulteerde in een beter detectiepercentage (40% versus 28%) en een significant lagere perinatale mortaliteit.


Les médecins ayant des problèmes (« troubled doctors ») 75 qui représentent un groupe assez large de médecins significativement affectés par le stress sans que cela les empêche d’exercer ;

de artsen met problemen (‘troubled doctors’) ») 75 : ze vertegenwoordigen een vrij grote groep artsen die sterk te lijden hebben onder stress, zonder dat hen dit belet hun beroep uit te oefenen;


w