Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «respiratoires voir également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Patients atteints d'insuffisance respiratoire chronique Il est également recommandé de réduire la posologie des patients atteints d'insuffisance respiratoire chronique, en raison du risque de dépression respiratoire (voir également la rubrique ‘ Contreindications’).

- Patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie Een lagere dosering wordt ook aanbevolen bij patiënten met een chronische ademhalingsinsufficiëntie gezien het risico op ademhalingsdepressie (zie ook rubriek ‘Contra-indicaties’).


Patients souffrant d’insuffisance respiratoire chronique Votre médecin réduira votre dose, car vous pourriez souffrir de dépression respiratoire (une aggravation supplémentaire de vos problèmes respiratoires) (voir également la rubrique ‘Ne prenez jamais Lormetazepam Mylan’).

Patiënten met chronische ademhalingsproblemen Uw arts zal uw dosis verlagen, omdat u ademhalingsdepressie zou kunnen krijgen (verdere verergering van uw ademhalingsproblemen) (zie ook rubriek ‘Wanneer mag u Lormetazepam Mylan niet gebruiken’).


Votre médecin réduira votre dose, car vous pourriez souffrir de dépression respiratoire (une aggravation supplémentaire de vos problèmes respiratoires) (voir également la rubrique « Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Noctamid / N’utilisez jamais Noctamid »).

Uw arts zal uw dosis verlagen, omdat u ademhalingsdepressie zou kunnen krijgen (verdere verergering van uw ademhalingsproblemen) (zie ook rubriek ‘Wat u moet weten voordat u Noctamid gebruikt / Gebruik Noctamid niet’).


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Bronchospasme (constriction soudaine des muscles des parois des bronches) et des sifflements respiratoires (voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions »)

Niet bekende frequentie (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald): Bronchospasmen (plotselinge benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) en een piepende ademhaling (zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Patients ayant une insuffisance respiratoire chronique Il est également recommandé d’administrer une dose plus faible chez les patients ayant une insuffisance respiratoire chronique, en raison du risque de dépression respiratoire (voir rubrique 4.3 « Contre-indications »).

- Patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie Een lagere dosering wordt ook aanbevolen bij patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie gezien het risico op ademhalingsdepressie (zie rubriek 4.3. “Contra-indicaties”).


Patients souffrant d’insuffisance respiratoire chronique Une dose moindre est également recommandée pour les patients souffrant d’insuffisance respiratoire chronique, étant donné le risque de dépression respiratoire (voir aussi la rubrique « Contre-indications »).

Patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie Een lagere dosis wordt ook aanbevolen voor patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie, wegens het risico van een ademhalingsdepressie (zie ook rubriek “Contra-indicaties”).


Patients atteints d’une insuffisance respiratoire chronique Il est également recommandé d’administrer une dose plus faible chez les patients ayant une insuffisance respiratoire chronique en raison du risque de dépression respiratoire (voir aussi rubrique 4.3).

Patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie Een lagere dosis wordt ook aanbevolen voor patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie door het risico op respiratoire depressie (zie ook rubriek 4.3).


Ladite présentation contenait également des estimations d’allongement de la durée de séjour et de surmortalité pour les septicémies et des voies respiratoires inférieures, fondées sur les données de surveillances des unités de soins intensifs (USI) durant la période 1997-2003 (voir tableau A).

Deze presentatie vermeldde ook ramingen voor verlengde verblijfsduur en mortaliteit voor BSI en LRI op IZ, op basis van de Belgische IZ surveillance gegevens uit de periode 1997-2003 (tabel A).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respiratoires voir également ->

Date index: 2023-07-23
w