Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Doigt 'à ressort'
Doigt à ressort
Démence alcoolique SAI
Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou
Hallucinose
Hanche à ressort
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ressort que parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen






Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De l’analyse exploratoire des données, il ressort que, parmi ces personnes, 34 d’entre elles résidaient dans des institutions pour personnes limitées.

Uit de exploratieve data analyse blijkt dat hiervan 34 personen in voorzieningen voor personen met beperkingen verbleven.


Du tableau 3.5.25, il ressort que, parmi le groupe total de personnes âgées dépendantes de 65 ans ou plus, 32% d’entre elles étaient édentées, compte tenu des restes de racines présents (+rr).

Uit tabel 3.5.25 blijkt dat van de totale groep kwetsbare ouderen van 65 jaar of ouder 32% tandeloos was met in acht name van de aanwezige wortelresten (+wr).


Il ressort d’une étude d’observation réalisée aux Etats-Unis que la plupart des cas de thrombo-embolie veineuse (73,7%) ont été diagnostiqués en pratique ambulatoire, et que parmi ceux-ci, la moitié au moins des patients avaient été hospitalisés ou avaient subi une intervention chirurgicale dans les 3 mois précédents.

Uit een observationele studie uitgevoerd in de Verenigde Staten blijkt dat de meeste gevallen van veneuze trombose (73,7%) gediagnosticeerd werden in de ambulante praktijk, en dat daarvan minstens de helft van de patiënten in de loop van de drie voorgaande maanden gehospitaliseerd waren of een chirurgische ingreep hadden ondergaan.


3. Il ressort des données de la littérature que le statut en folate mesuré parmi différents groupes de la population est meilleur qu’il n’apparaît dans les calculs alimentaires.

3. Uit literatuurgegevens blijkt dat de gemeten folaatstatus binnen diverse bevolkingsgroepen beter is dan blijkt uit voedingsberekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des données de la littérature que le statut en folate mesuré parmi différents groupes de la population est meilleur qu’il n’apparaît dans les calculs alimentaires.

Uit literatuurgegevens blijkt dat de gemeten folaatstatus binnen diverse bevolkingsgroepen beter is dan blijkt uit voedingsberekeningen.


Le contrôle se fait sur base des normes en vigueur pour le commerce d’œufs, parmi lesquelles l’étiquetage ; Il ressort du tableau annexé que dans les 85 centres d’emballages ( < 15.000 et > 15.000 d’oeufs), on a constaté 21 non conformités, 15 avertissements et 2 PV ont été établis.

De controle wordt uitgevoerd op basis van de geldende normen voor de handel in eieren waaronder etikettering. Uit de bijgevoegde tabel blijkt dat op 85 pakstations ( < 15.000 en > 15.000 eieren) 21 non conformiteiten werden vastgesteld, 15 verwittigingen en 2 PV’s werden opgesteld.


Des données, il ressort que des opiacés, peu puissants et puissants, sont également prescrits à des patients jeunes (moins de 20 ans). On ne peut pas déterminer exactement quelles sont les durées des traitements, mais il est probable que l’usage des opiacés parmi les jeunes patients se produit le plus souvent dans le cadre de syndrome de douleur aigu (par exemple lors de traitements postopératoires ou post-traumatiques).

gebruik van opioiden bij jonge patiënten zich voornamelijk in het kader van acute pijnsyndromen situeert (oa. behandeling van post-operatieve of post-traumatische pijn).


Dans les cartes que nous venons de présenter comme dans celles qui vont suivre, les arrondissements d’Eeklo et Huy ressortent assez souvent parmi ceux qui présentent des dépenses élevées après standardisation.

Op de kaarten die we zullen voorstellen alsook op de kaarten die nog zullen volgen, vallen de arrondissementen van Eeklo en Hoei vaak bij de arrondissementen met verhoogde uitgaven na standaardisatie.


Il ressort du mémoire du Conseil des ministres, qui n’est pas contredit par les parties requérantes sur ce point, que le nombre d’infirmiers à domicile s’élève à environ 18 000, parmi lesquels se trouvent environ 10 000 indépendants.

Uit de memorie van de Ministerraad, die op dat punt niet wordt tegengesproken door de verzoekende partijen, blijkt dat het aantal thuisverpleegkundigen ongeveer 18 000 bedraagt, waarvan ongeveer 10 000 zelfstandigen.


Du graphique, il ressort que les quatre institutions dont la proportion d’interventions urgentes figure parmi les plus élevées, sont des centres universitaires.

In de grafiek kan men zien dat de vier instellingen met het hoogste percentage dringende ingrepen, universitaire centra zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort que parmi ->

Date index: 2022-11-11
w