Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rester au soleil pendant environ » (Français → Néerlandais) :

Ces différents facteurs ne permettent pas déterminer avec facilité le temps que vous pouvez passer au soleil avec un certain indice UV. Il est communément admis qu'une personne ayant une peau de type 2 (= le plus fréquent dans nos régions) peut rester au soleil pendant environ 25 minutes avant de brûler en utilisant un indice UV de 5-6.

Die verschillende factoren maken het moeilijk om aan te geven hoe lang men bij een bepaalde UV-index in de zon mag blijven. Algemeen neemt men aan dat iemand met huidtype 2 (= het meest voorkomend in onze streken) bij een UV-index van 5-6 ongeveer 25 minuten onbeschermd in de zon kan blijven vooraleer te verbranden.


Ce facteur indique la durée pendant laquelle on peut rester au soleil sans brûler.

Deze factor geeft aan hoelang men in de zon kan blijven zonder te verbranden.


Il est communément admis qu'une personne ayant une peau de type 2 (= le plus fréquent dans nos régions) peut s'exposer au soleil pendant environ 25 minutes sans brûler si elle utilise un indice UV de 5-6.

Algemeen neemt men aan dat iemand met huidtype 2 (= het meest voorkomend in onze streken) bij een UV-index van 5-6 ongeveer 25 minuten onbeschermd in de zon kan blijven vooraleer te verbranden.


Il faut rester extrêmement prudent dans les montagnes, près de l’eau, de la neige et de la glace, à des endroits où il y a un trou dans la couche d’ozone, lors d’un séjour prolongé dans le soleil à midi et lorsqu’on passe environ plus de 2 heures dans le soleil en soirée.

In het hooggebergte, op water, ijs en sneeuw, op plaatsen waar er een gat is in de ozonlaag, bij langdurig verblijf in de middagzon en ongeveer meer dan 2 uur in de avondzon, moet men extra voorzichtig zijn.


Si la peau a fortement rougi pendant la radiothérapie, il convient de ne pas rester trop longtemps au soleil.

Is de huid tijdens de bestraling erg rood geweest, blijf dan niet te lang in het zonlicht.


Vous pouvez rester en plein air au soleil, mais vous devez protéger le dispositif par une pièce de vêtement pendant les journées d’été chaudes.

Het is toegestaan buiten in de zon te zitten, maar u moet op warme zomerdagen de pleister wel beschermen met kleding.


Le temps de demi-vie d'élimination du trastuzumab est d'environ 28,5 jours et il peut rester dans la circulation pendant une période pouvant aller jusqu'à 24 semaines.

De halfwaardetijd van trastuzumab bedraagt ongeveer 28,5 dagen en kan tot 24 weken lang in de bloedsomloop aanwezig blijven.


Afin de réduire le risque de photosensibilité, il convient de recommander aux patients de ne pas exposer la zone traitée à la lumière directe du soleil ni aux rayons de banc solaire pendant un jour environ après le retrait de l’emplâtre médicamenteux.

Men moet de patiënten erop wijzen dat ze de behandelde zone gedurende ongeveer één dag na verwijdering van de pleister niet aan de zon of zonnebank mogen blootstellen om het risico op fotosensibiliteit te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester au soleil pendant environ ->

Date index: 2024-09-30
w