Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenus dont dispose » (Français → Néerlandais) :

Les revenus dont disposent ces personnes peuvent être considérés comme stables.

Het inkomen waarover de betrokkenen beschikken, kan als stabiel worden beschouwd.


Dans le cadre du MAF fiscal, le montant des tickets modérateurs que doit supporter le ménage avant de bénéficier du remboursement des tickets modérateurs à charge de l’assurance obligatoire, est déterminé en fonction des revenus dont dispose ce ménage.

In het kader van de fiscale MAF wordt het bedrag van het remgeld dat het gezin moet betalen alvorens de vergoeding van het remgeld ten laste van de verplichte verzekering te genieten, vastgesteld op grond van het inkomen waarover dat gezin beschikt.


(1) En ce qui concerne les revenus imposables, il s'agit des revenus dont vous avez disposé durant les six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).

(1) De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


Le double trait fait ressortir les moyens dont dispose le régime et qui peuvent être affectés aux prestations sociales (revenus redistribués) ou à d’autres charges (revenus absorbés).

De dubbele lijn maakt duidelijk over welke middelen de regeling beschikt, die kunnen worden toegewezen aan de sociale uitkeringen (herverdeelde inkomsten) of aan andere lasten (ingehouden inkomsten).


1. En ce qui concerne les revenus imposables, il s’agit des revenus dont vous avez disposé durant l’année qui précède celle au cours de laquelle la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1er et 19 de la Loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).

1. De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


Cette mesure touche tous les ménages : ceux-ci bénéficient également d’une intervention de l’assurance à 100% quand l’ensemble de leurs tickets modérateurs atteint un certain plafond, déterminé en fonction des revenus dont ils disposent.

Deze maatregel heeft betrekking op alle gezinnen : zij genieten eveneens een verzekeringstegemoetkoming tegen 100% als het totale remgeld een bepaald grensbedrag bereikt, dat is vastgelegd rekening houdende met het inkomen waarover ze beschikken.


Lorsque l’intéressé mentionne toutefois sur le formulaire 225 qu’il dispose de revenus dont il n’est pas tenu compte pour l’application de l’article 225, § 3 (complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés, indemnité complémentaire octroyée en vertu de la C. C. T. n° 46, allocation complémentaire résultant d’une activité A.L.E.), l’organisme assureur doit, si nécessaire, procéder à des vérifications supplémentaires.

Wanneer betrokkene echter op het formulier vermeldt dat hij beschikt over inkomsten waarmee geen rekening wordt gehouden voor de toepassing van artikel 225, § 3 (anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen, aanvullende vergoeding die op grond van de CAO nr. 46 wordt toegekend, toeslag uit een PWA-activiteit) dient de verzekeringsinstelling zo nodig bijkomende verificaties te doen.


Lorsque l’intéressé mentionne toutefois sur le formulaire 225 qu’il dispose de revenus dont il n’est pas tenu compte pour l’application de l’article 225 § 3 (complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés, indemnité complémentaire octroyée en vertu de la C. C. T. n°46, allocation complémentaire résultant d’une activité A.L.E.), l’organisme assureur doit, si nécessaire, procéder à des vérifications supplémentaires.

Wanneer betrokkene echter op het formulier vermeldt dat hij beschikt over inkomsten waarmee geen rekening wordt gehouden voor de toepassing van artikel 225, § 3 (anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen, aanvullende vergoeding die op grond van de C. A.O. nr. 46 wordt toegekend, toeslag uit een P.W.A.-activiteit) dient de verzekeringsinstelling zo nodig bijkomende verificaties te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus dont dispose ->

Date index: 2021-02-22
w