Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le rapport reste donc très partiel en cette matière.

Traduction de «revenus qui reste donc » (Français → Néerlandais) :

Si l’activité indépendante exercée en application d’une seule et même autorisation visée à l’article 20bis est interrompue dans le courant d’une année civile en raison du fait, par exemple, que l’intéressé n’est plus en mesure d’exercer de manière temporaire cette activité à la suite d’une aggravation de son état de santé, il n’y a pas lieu d’adapter le plafond de revenus qui reste donc inchangé.

Indien de zelfstandige activiteit, uitgeoefend in toepassing van één en dezelfde toestemming als bedoeld in artikel 20bis, in de loop van een kalenderjaar wordt onderbroken, bijvoorbeeld wegens het feit dat de betrokkene ingevolge een verergering van zijn gezondheidstoestand niet meer in staat is om tijdelijk deze activiteit verder uit te oefenen, dient er geen aanpassing te gebeuren van de inkomensgrens die dus ongewijzigd blijft.


L’expérience reste cependant limitée et la recommandation de ne pas utiliser les inhibiteurs du TNF pendant la grossesse reste donc d’application.

De ervaring blijft echter beperkt en de aanbeveling om TNF-remmers niet te gebruiken tijdens de zwangerschap blijft van toepassing.


(3) Lorsque dans un ménage, les membres sont affiliés à des organismes assureurs différents, un seul organisme assureur est chargé de vérifier si le ménage satisfait aux conditions de revenus et doit donc recevoir les renseignements relatifs à tous les membres du ménage.

(4) Wanneer in een gezin de leden bij verschillende verzekeringsinstellingen aangesloten zijn, moet een verzekeringsinstelling verifiëren of het gezin voldoet aan de inkomensvoorwaarden en moet ze dus de informatie betreffende alle gezinsleden ontvangen.


La recherche reste donc essentielle, les chercheurs doivent explicitement être impliqués dans l'adaptation de la nomenclature.

Onderzoek blijft dus van cruciaal belang en onderzoekers moeten expliciet betrokken worden bij het aanpassen van de nomenclatuur.


Un DMG ouvert le 21 janvier 2011 reste donc valable jusqu’au 31 décembre 2013.

Een GMD geopend op 21 januari 2011 blijft dus geldig tot 31 december 2013.


Le droit à une intervention pour le traitement orthodontique reste donc maintenu.

Op deze wijze kan het recht op tussenkomst voor de orthodontische behandeling behouden blijven.


Le rapport reste donc très partiel en cette matière.

Het rapport blijft ter zake dus zeer onvolledig.


Sur base de ces critères, l’acide acétylsalicylique reste donc le traitement de premier choix dans la prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux.

Op basis hiervan blijft acetylsalicylzuur dan ook de eerste keuze bij de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten.


Le virus de la grippe pandémique A/H1N1 (A/California/7/2009) reste donc présent dans les vaccins disponibles pour la saison prochaine.

Het pandemisch influenzavirus A/H1N1 (A/California/7/2009) blijft dus voor het komende seizoen aanwezig in de beschikbare vaccins.


Le Fonds des maladies professionnelles n’intervenait pas dans l’indemnisation de ces travailleuses avant le 1 er janvier 2010 ; le dispositif prévu reste donc d’application à l’égard de ces travailleuses, après le 1 er janvier 2010 (application de la loi du 03.07.1967 relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public).

Vóór 1 januari 2010 kwam het Fonds voor Beroepsziekten niet tussen in de vergoeding van die werkneemsters; de voorziene bepaling blijft dus na 1 januari 2010 van toepassing voor die werkneemsters (toepassing van de wet van 03.07.1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen en voor beroepsziekten in de overheidssector).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus qui reste donc ->

Date index: 2024-03-14
w