Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu un envoi postal " (Frans → Nederlands) :

Le suspect a encore reçu un envoi postal de Chine pas plus tard que le jour de son arrestation par la police.

De verdachte ontving nog een postzending uit China toen hij gearresteerd was door de politie.


Celui-ci porte le n° 2 pour des raisons d'envoi postal.

Om te voldoen aan de postvereisten, hebben we aan deze uitgave het nummer 2 moeten toekennen.


A partir de janvier 2013, le CBIP utilisera, pour l’envoi postal de ses publications (Folia Pharmacotherapeutica, Répertoire Commenté des Médicaments, Fiches de Transparence) aux pharmaciens, le fichier d’adresses actualisé mensuellement par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement.

Vanaf januari 2013 zal het BCFI voor de zending via de post van de publicaties van het BCFI (Folia Pharmacotherapeutica, Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, Transparantiefiches) aan de apothekers, gebruik maken van het maandelijks bijgewerkte adressenbestand van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Un envoi postal à destination d’Anvers a été intercepté dans le cadre d’un contrôle de médicaments.

In het kader van een controle op geneesmiddelen is een postzending onderschept met als eindbestemming Antwerpen.


La personne qui désire emprunter un jeu se rend sur place pour le tester et l’emporter ou prend contact par téléphone ou e-mail avec la Ligue Braille pour un envoi postal (uniquement en Belgique).

De persoon die een spel wenst te ontlenen moet zich ofwel ter plaatse begeven om het spel uit te testen en mee te nemen, ofwel dient hij contact op te nemen per telefoon of e-mail om het spel via de post te laten opsturen (enkel in België).


Article 23. S’il n’est pas respecté dans les temps impartis, le Service des soins de santé de l’INAMI rappelle l’engagement visé à l’article 22 au pouvoir organisateur de l’établissement et aux médecins de l’établissement par lettre postale recommandée, en leur demandant de le respecter encore de manière complète et correcte dans le mois qui suit l’envoi de la lettre recommandée.

Artikel 23. Bij niet tijdig nakomen ervan, herinnert de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de inrichtende macht en de geneesheren van de inrichting met een bij de post aangetekende brief aan de in artikel 22 bedoelde verbintenissen, met de vraag deze binnen de maand na verzending van de aangetekende brief alsnog volledig en correct na te komen.


Tri postal et dépôt poste : envoi national

Postsortering en postaflevering: nationale verzending


L'obligation de fournir un reçu ne vaut pas pour les paiements effectués par versement ou par virement sur le compte chèque postal ou sur le compte bancaire du médecin (Arrêté ministériel du 15 mars 1985 déterminant le modèle et l'usage du reçu-attestation de soins et du livre journal que doivent utiliser les médecins, les pharmaciens et les licenciés en sciences agréés pour effectuer des prestations de biologie clinique dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité, article 10).

De verplichting een ontvangstbewijs uit te reiken geldt niet voor betalingen gedaan door storting of overschrijving op de post of bankrekening van de arts (Ministerieel Besluit van 15 maart 1985 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de geneesheren en de apothekers en licentiaten in de wetenschappen die erkend zijn om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten in het raam van de ziekte en invaliditeitsverzekering, art. 10).


Tri postal et dépôt poste : envoi international

Postsortering en postaflevering: internationale verzending


Si les honoraires (y compris le remboursement des frais) ne sont pas payés au comptant, une attestation de soins doit être remise au patient lors de la prestation, et le reçu doit être barré et conservé; si le paiement est effectué par compte chèque postal ou par compte bancaire, aucun formulaire ne doit être rempli, mais le montant perçu doit être inscrit directement au livre-journal (Commentaire du Code des Impôts sur les Revenus (Comm. IR) n° 320/25).

Indien de honoraria (inbegrepen de terugbetaling van de kosten), niet contant betaald worden, dient bij de verstrekking een getuigschrift voor verstrekte hulp aan de patiënt uitgereikt te worden en dient het ontvangstbewijs doorstreept en bewaard te worden; bij de betaling op de post of bankrekening van de arts dient geen formulier ingevuld te worden maar wordt het ontvangen bedrag rechtstreeks ingeschreven in het dagboek (Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen (Com.IB) nr. 320/25).




Anderen hebben gezocht naar : encore reçu un envoi postal     des raisons d'envoi     raisons d'envoi postal     pour l’envoi     pour l’envoi postal     envoi     envoi postal     pour un envoi     qui suit l’envoi     lettre postale     dépôt poste envoi     tri postal     fournir un reçu     compte chèque postal     reçu     reçu un envoi postal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu un envoi postal ->

Date index: 2023-11-06
w