Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rhumatoïde par de tels médicaments peut donc être poursuivi » (Français → Néerlandais) :

Le traitement de l’arthrite rhumatoïde par de tels médicaments peut donc être poursuivi pendant l'administration de méthotrexate, mais uniquement sous une surveillance médicale étroite.

Behandeling van reumatoïde artritis met zulke geneesmiddelen mag voortgezet worden tijdens de methotrexaattherapie, maar alleen onder nauwlettend medisch toezicht.


ORENCIA peut être utilisé avec d’autres médicaments fréquemment utilisés pour traiter la polyarthrite rhumatoïde tels que les corticoïdes ou les médicaments anti-douleurs, incluant les antiinflammatoires non-stéroïdiens comme l’ibuprofène ou le diclofénac.

ORENCIA kan wel gebruikt worden met andere geneesmiddelen die gewoonlijk gebruikt worden bij reumatoïde artritis zoals steroïden, of pijnstillers waaronder niet-steroïde ontstekingsremmers zoals ibuprofen of diclofenac.


Autres médicaments potentiellement néphrotoxiques ou ototoxiques L’utilisation simultanée ou séquentielle, systémique ou locale, de médicaments potentiellement neurotoxiques ou néphrotoxiques tels que la gentamicine, l’amphotéricine B, la streptomycine, la néomycine, la kanamycine, l’amikacine, la tobramycine, la bacitracine, la polymyxine B, la colistine, la viomycine ou le cisplatine, peut potentialiser la néphrotoxicité et/ou l’ototoxicité de la van ...[+++]

Andere mogelijk nefrotoxische of ototoxische geneesmiddelen Gelijktijdig of sequentieel systemisch of topisch gebruik van andere mogelijk neurotoxische of nefrotoxische geneesmiddelen zoals gentamicine, amfotericine-B, streptomycine, neomycine, kanamycine, amikacine, tobramycine, bacitracine, polymyxine-B, colistine, viomycine of cisplatine kan de nefrotoxiciteit en/of ototoxiciteit van vancomycine versterken en vereist daarom zorgvuldige controle.


Donc, lorsque l’ésoméprazole est associé à d’autres médicaments également métabolisés par le CYP2C19, tels que le diazépam, le citalopram, l’imipramine, la clomipramine, la phénytoïne, etc., les concentrations plasmatiques de ces médicaments peuvent être augmentées et une réduction de la posologie sera peut-être nécessaire.

Wanneer esomeprazol aldus wordt gecombineerd met geneesmiddelen die door CYP2C19 worden gemetaboliseerd, zoals diazepam, citalopram, imipramine, clomipramine, fenytoïne, enz., kunnen de plasmaconcentraties van deze geneesmiddelen verhoogd zijn en kan een dosisreductie nodig zijn.


Théoriquement, le naproxène peut donc induire des interactions avec d’autres médicaments se liant à l’albumine, tels que les anticoagulants coumariniques, les dérivés sulfamidés hypoglycémiants, les hydantoïnes, les autres AINS et l’aspirine.

Theoretisch kan naproxen dus interacties aangaan met andere geneesmiddelen die aan albumine worden gebonden, zoals coumarineanticoagulantia, sulfonylureumderivaten, hydantoïnes, andere NSAIDs en aspirine.


Un traitement simultané impliquant des résines échangeuses d’ions comme la cholestyramine ou des laxatifs tels que l’huile de paraffine peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Un intervalle aussi long que possible est donc recommandé entre les prises de ces médicaments et celle de Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 UI comprimés à croquer.

Gelijktijdige behandeling met ionenuitwisseleningsharsen zoals colestyramine of laxativa zoals paraffine-olie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Om die reden wordt een zo lang mogelijk tijdsinterval tussen de innamen aanbevolen.


Un traitement préalable par des substances anti-inflammatoires autres que Metacam 2 mg/ml solution injectable pour chats à la dose unique de 0,2 mg/kg peut entraîner l'apparition ou l'aggravation d'effets indésirables. Il est donc recommandé d'observer une période libre de traitement avec de ...[+++]

Voorbehandeling met ontstekingsremmende stoffen anders dan Metacam 2 mg/ml oplossing voor injectie voor katten in een éénmalige dosering van 0,2 mg/kg, kan bijkomende of toegenomen bijwerkingen veroorzaken. Met zulke diergeneesmiddelen moet een behandelingsvrije periode van tenminste 24 uur voor aanvang van de behandeling in acht worden genomen.


On peut donc s’écarter de l’arbre décisionnel et opter pour un médicament qui n’est pas " bon marché" , mais le pharmacien doit pouvoir justifier un tel choix.

Er kan dus van de beslisboom afgeweken worden, en gekozen worden voor een " niet-goedkope" specialiteit, maar de apotheker moet dit kunnen verantwoorden.


Un traitement simultané impliquant des résines échangeuses d’ions comme la cholestyramine ou des laxatifs tels que l’huile de paraffine peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Un intervalle aussi long que possible est donc recommandé entre les prises de ces médicaments et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/ 80 U.I. , orange, comprimés à croquer.

Gelijktijdige behandeling met ionenuitwisseleningsharsen zoals colestyramine of laxativa zoals paraffine-olie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Om die reden wordt een zo lang mogelijk tijdsinterval tussen de innamen aanbevolen.


w