Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «rigueur avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les indices de sensibilité croisée sont limités, mais la prudence est de rigueur avant d’utiliser le sumatriptan chez ces patients.

De gegevens over kruisallergie zijn beperkt, maar men moet voorzichtig zijn alvorens sumatriptan te gebruiken bij deze patiënten.


Dans ce cas particulier, le juge a estimé que lÊanesthésiste avait violé lÊarticle 6 relatif aux contrôles élémentaires de rigueur avant de commencer une nouvelle anesthésie en déléguant cette tâche à un infirmier.

In het voorliggende geval besloot de rechter dat de anesthesist het artikel 6 betreffende de elementaire controles alvorens het aanvatten van een nieuwe anesthesie had geschonden door deze taak te delegeren aan een verpleegkundige.


Cette même précaution est de rigueur avant l’instauration d'un traitement à plus long terme chez des patients présentant des facteurs de risque d'événements cardiovasculaires (par ex. hypertension, hyperlipidémie, diabète sucré et tabagisme).

Ook een langetermijnbehandeling bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculaire evenementen (bv. hypertensie, hyperlipidemie, diabetes mellitus, roken) moet zorgvuldig worden overwogen.


La prudence est également de rigueur avant d’instaurer un traitement à long terme chez des patients présentant des facteurs de risque pour des maladies cardiovasculaires (comme hypertension, hyperlipidémie, diabète ou tabagisme).

Voorzichtigheid is ook geboden voor een langetermijnbehandeling wordt gestart bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculaire aandoeningen (zoals hypertensie, hyperlipidemie, diabetes of roken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’emballage ou les dispositifs délivrés avec les médicaments contribuent de manière importante à la facilité d’emploi ou à l’observance du traitement, la prudence est également de rigueur avant de passer à une autre spécialité.

Als de verpakking of de apparatuur die met de geneesmiddelen wordt geleverd in belangrijke mate bijdraagt tot het gebruiksgemak of de naleving van de behandeling, dient men eveneens voorzichtig te zijn met overschakelen naar een andere specialiteit.


peuvent être traités par naproxène qu’après une évaluation soigneuse. La prudence est également de rigueur avant d’instaurer un traitement à long terme chez des patients présentant des facteurs de risque de maladies cardiovasculaires (comme hypertension, hyperlipidémie, diabète ou tabagisme).

Voorzichtigheid is ook geboden voor een langetermijnbehandeling wordt gestart bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculaire aandoeningen (zoals hypertensie, hyperlipidemie, diabetes of roken).


Effets cardiovasculaires et vasculaires cérébraux La prudence est de rigueur (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) avant de débuter le traitement chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque, car une rétention de liquide, une hypertension et un œdème ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen is vooraf aan de behandeling voorzichtigheid geboden (overleg met arts of apotheker). Vochtretentie, hypertensie en oedeem werden immers gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAID’s.


La prudence est de rigueur (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) avant de débuter le traitement chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance rénale, car on a rapporté une rétention liquidienne, une hypertension et un œdème en association avec un traitement par AINS.

Voorzichtigheid (overleg met arts of apotheker) is geboden vóór het starten van een behandeling bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen, omdat vochtretentie, hypertensie en oedeem gerapporteerd werden in associatie met een NSAID-behandeling.


Des adaptations posologiques des médicaments principalement métabolisés par le CYP1A2 ou le CYP3A4 doivent être envisagées en fonction de leur fenêtre thérapeutique avant une administration concomitante avec le vemurafenib (voir rubriques 4.5 et 4.6). La prudence est de rigueur et une surveillance renforcée de l’INR (International Normalized Ratio) doit être envisagée lorsque le vemurafenib est utilisé de manière concomitante à la warfarine.

Voor geneesmiddelen die voornamelijk gemetaboliseerd worden via CYP1A2 of CYP3A4 dient een doseringsaanpassing overwogen te worden op grond van hun therapeutische vensters, voordat zij in combinatie met vemurafenib gebruikt worden (zie rubriek 4.5 en 4.6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigueur avant ->

Date index: 2024-10-30
w