Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «risque au moins aussi importante » (Français → Néerlandais) :

La prise en charge des autres facteurs de risque cardiovasculaire est au moins aussi importante 4,5,10 .

De aanpak van andere cardiovasculaire risicofactoren is minstens even belangrijk als de glykemieregeling 4,5,10 .


L’arrêt du tabagisme par exemple entraîne une diminution du risque au moins aussi importante qu’un traitement par des statines.

Rookstop bijvoorbeeld leidt tot een minstens even grote risicodaling als een behandeling met statines.


L’arrêt du tabagisme par exemple entraîne une diminution du risque au moins aussi importante que celle obtenue lors d’un traitement par statines.

Rookstop bijvoorbeeld leidt tot een minstens even grote risicodaling als een behandeling met statines.


Lorsque les plaintes se limitent à une atrophie génitale, il est préférable d’utiliser localement l’estriol, biologiquement moins actif: la résorption systémique est minimale, et dans une étude cas-témoins, le risque d’hyperplasie endométriale ou de carcinome n’était pas augmenté chez les femmes qui avaient été traitées pendant au moins 5 ans par de l’estriol par voie vaginale [voir aussi Folia de décembre 1999, et plus bas « Risqu ...[+++]

Wanneer de klachten beperkt zijn tot genitale atrofie, verdient lokaal gebruik van het biologisch minder actieve estriol de voorkeur: de systemische resorptie is minimaal, en in een patiënt-controle onderzoek werd bij vrouwen die gedurende minstens 5 jaar waren behandeld met vaginaal estriol, geen verhoogd risico van endometriumhyperplasie of -carcinoom gezien [zie ook Folia december 1999, en hieronder bij ”Risico van endometriumcarcinoom”].


Le communiqué ci-dessus abordait déjà la question importante de savoir si le risque cardio-vasculaire observé avec le rofécoxib (Vioxx®, VioxxDolor®) est un effet de classe des AINS COX-2 sélectifs; en d’autres termes, les autres AINS COX-2 sélectifs présentent-ils aussi ce risque?

In bovenstaand communiqué werd reeds de belangrijke vraag gesteld of het cardiovasculaire risico, gezien met rofecoxib (Vioxx®, VioxxDolor®), een klasse-effect van de COX 2-selectieve NSAID’s is; m.a.w., vertonen ook de andere COX 2-selectieve middelen dit risico?


En conclusion Pour le traitement (aigu) et la prévention (précoce et prolongée) des récidives de thromboembolie veineuse, il est hasardeux de tirer des conclusions pour les personnes (fort) âgées des études actuellement publiées, celles-ci concernant des patients en moyenne moins âgés (54-57 ans), souffrant donc aussi de moins de comorbidités et avec, globalement, un moindre risque de saignements que les patients âgés vus au quotidien.

Conclusie Voor de (acute) behandeling en de (vroegtijdige en langdurige) preventie van recidieven van veneuze trombo-embolie, is het riskant om, op basis van de actueel gepubliceerde studies, conclusies te trekken voor (hoog)bejaarden. Deze studies werden uitgevoerd bij patiënten met een jongere gemiddelde leeftijd (54-57 jaar), die dus ook minder comorbiditeit hebben en in het algemeen ook een lager bloedingsrisico hebben dan de oudere patiënten die men in de dagelijkse praktijk ziet.


Il est prouvé, surtout pour certains diphosphonates, le raloxifène, le ranélate de strontium et le tériparatide, que ces médicaments diminuent le risque de fractures vertébrales chez les femmes ménopausées; certains diphosphonates, le ranélate de strontium et le tériparatide diminuent aussi le risque de fractures non vertébrales, mais les preuves sont moindres, et l’effet est moins prononcé.

Vooral voor bepaalde bisfosfonaten, raloxifen, strontiumranelaat en teriparatide is er evidentie dat zij bij postmenopauzale vrouwen het risico van wervelfracturen verminderen; bepaalde bisfosfonaten, strontiumranelaat en teriparatide verminderen ook het risico van niet-wervelfracturen, maar de bewijsvoering is minder sterk en het effect minder uitgesproken.


Dans cette étude contrôlée par placebo, une diminution importante du risque de cancer du sein invasif a aussi été constatée avec le raloxifène, mais il s’agissait seulement d’un critère d’évaluation secondaire [voir Folia de mai 2000 ].

In deze placebo-gecontroleerde studie werd met raloxifen daarnaast ook een belangrijke daling gezien van het risico van invasief borstcarcinoom, maar dit was slechts een secundair eindpunt [zie Folia mei 2000 ].


Une atteinte de chiffres tensionnels encore plus bas (atteignant < 120 mmHg) montrait une baisse encore plus importante du risque d’AVC mais aussi une augmentation sensible des effets indésirables sévères).

Bij streven naar nog lagere bloeddrukwaarden (tot < 120 mmHg) zag men een nog verdere daling van het risico op CVA maar een uitgesproken toename van ernstige ongewenste effecten).


Chez ces patients, une adaptation du style de vie avec perte de poids, arrêt du tabagisme et une activité physique régulière, entraînera probablement une diminution plus importante du risque qu’un traitement par un IECA, et ce à un coût beaucoup moins élevé.

Bij deze patiënten zal een aanpassing van de levensstijl, met gewichtsreductie, rookstop, regelmatige fysieke inspanning, mogelijk een grotere risicoreductie opleveren dan behandeling met een ACE-inhibitor, en dit aan slechts een fractie van de kostprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque au moins aussi importante ->

Date index: 2024-10-14
w