Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque cardiovasculaire pourrait » (Français → Néerlandais) :

Les données issues des analyses poolées des essais randomisés contrôlés suggèrent également que le risque cardiovasculaire pourrait être associé à l’utilisation du célécoxib par rapport au placebo, indiquant des différences du niveau du risque lié à la dose de célécoxib.

Gegevens van een gepoolde analyse van gecontroleerde gerandomiseerde klinische studies duiden er op dat cardiovasculair risico in verband gebracht zou kunnen worden met het gebruik van celecoxib, dit ten opzichte van placebo, met bewijs voor verschillen in risicio op basis van de celecoxib dosis.


Cependant, la consommation de lait et de la plupart des fromages ne parait pas augmenter le risque cardiovasculaire (Nestel, 2012), et pourrait même protéger contre des altérations métaboliques liées à la prise de poids (obésité, diabète, hypertension artérielle) et référées sous le terme « syndrome métabolique » (Hostmark and Tomten, 2011).

Toch lijkt het verbruik van melk en van de meeste kazen het cardiovasculair risico niet te verhogen (Nestel, 2012) en zou het zelfs een bescherming kunnen bieden tegen metabole veranderingen verbonden aan een toegenomen lichaamsgewicht (obesitas, diabetes, arteriële hypertensie), welke bekend staan onder de naam " metabool syndroom" (Hostmark and Tomten, 2011).


Des données récentes suggèrent qu’une déficience modérée en magnésium peut apparaître chez des patients diabétiques; cette déficience pourrait contribuer à certaines altérations métaboliques qui augmentent le risque de maladies cardiovasculaires ou d’insulino-résistance, voire d’ostéoporose (Laires et al., 2004; Nielssen et al., 2007).

Recente gegevens suggereren dat er bij diabetespatiënten een matig magnesiumtekort kan optreden. Dat tekort kan eventueel bijdragen tot sommige metabole veranderingen die het risico op cardiovasculaire ziekten of insulineresistentie en zelfs van osteoporose doen toenemen (Laires et al., 2004; Nielssen et al. 2007).


Il faut être prudent chez les patients pour lesquels une baisse de la pression artérielle induite par la canagliflozine pourrait présenter un risque, tels que les patients atteints d’une maladie cardiovasculaire, les patients avec un DFGe < 60 mL/min/1,73m 2 , les patients sous traitement antihypertenseur avec antécédent d’hypotension, les patients sous diurétiques, ou les patients âgés (≥ 65 ans) (voir rubriques 4.2 et 4.8).

Men dient voorzichtig te zijn bij patiënten voor wie een door canagliflozine geïnduceerde bloeddrukdaling een risico kan vormen, zoals patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, patiënten met een eGFR van < 60 ml/min/1,73 m 2 , patiënten die antihypertensiva gebruiken met hypotensie in de medische voorgeschiedenis, patiënten op diuretica, of oudere patiënten (leeftijd ≥ 65 jaar) (zie de rubrieken 4.2 en 4.8).


Une vaste étude montre, par contre, que ce seuil-cible pourrait même entrainer une mortalité accrue chez les patients diabétiques à haut risque cardiovasculaire 24 .

In een uitgebreid onderzoek zou dit bij diabetespatiënten met een hoog cardiovasculair risico zelfs een verhoogde mortaliteit voor gevolg hebben 24 .


Rétention d’eau/de sels en cas de maladies cardiovasculaires et œdèmes périphériques On n’a pas rapporté de rétention sodée dans les études métaboliques, mais il se pourrait néanmoins que les patients présentant une fonction cardiaque réduite courent un risque accru en cas de prise d’Aleve.

Ophoping van vocht/zout bij cardiovasculaire aandoeningen en perifeer oedeem In de metabole studies werd geen natriumretentie gerapporteerd, maar het zou toch kunnen dat patiënten met een verminderde hartfunctie een hoger risico lopen bij inname van Aleve.


Il a été suggéré que l’utilisation de certaines dihydropyridines à action courte pourrait être associée à un risque cardiovasculaire accru chez les patients atteints d’anomalies cardiaques ischémiques.

Er is gesuggereerd dat sommige kortwerkende dihydropyridines geassocieerd kunnen zijn met een verhoogd cardiovasculair risico vormt bij patiënten met ischemische hartafwijkingen.


L’utilisation concomitante pourrait augmenter le risque de collapsus cardiovasculaire, susceptible d’entraîner un arrêt cardiaque et/ou respiratoire.

Gelijktijdig gebruik kan het risico van circulatoire collaps vergroten, wat kan leiden tot hart- en/of ademhalingsstilstand.


Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : les essais cliniques et les données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de l’ibuprofène, particulièrement à fortes doses (2400 mg par jour) et en traitement à long terme, pourrait être associée à une légère augmentation du risque de survenue de thromboses artérielles (par exemple infarctus du myocarde ou accident cérébrovasculaire).

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire werking: klinische proeven en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge dosis (2400 mg per dag) en bij langdurige behandeling, geassocieerd kan worden met een lichte verhoging van het risico op arteriële trombose (bv. myocardinfarct of CVA).


Rétention d’eau/de sels en cas de maladies cardiovasculaires et œdèmes périphériques On n’a pas rapporté de rétention sodée dans les études métaboliques, mais il se pourrait néanmoins que des patients présentant une fonction cardiaque réduite courent un risque accru en cas de traitement par Naproxen Sandoz.

Ophoping van vocht/zout bij cardiovasculaire aandoeningen en perifeer oedeem In de metabole studies werd geen natriumretentie gerapporteerd, maar het zou toch kunnen dat patiënten met een verminderde hartfunctie een hoger risico lopen bij inname van Naproxen Sandoz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque cardiovasculaire pourrait ->

Date index: 2024-07-28
w