Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque devrait avoir " (Frans → Nederlands) :

L’athérosclérose est un processus chronique et l'arrêt du traitement par des médicaments hypolipémiants pendant la grossesse ne devrait avoir qu’un faible impact sur le risque à long terme associé à une hypercholestérolémie primaire.

Atherosclerose is een chronisch proces en normaal gezien heeft stopzetting van het gebruik van lipidenverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap weinig impact op het langetermijnrisico dat geassocieerd wordt met primaire hypercholesterolemie.


L’athérosclérose est un processus chronique, et en général, l’arrêt des médicaments hypolipémiants au cours de la grossesse devrait avoir peu d’impact sur le risque à long terme associé à l’hypercholestérolémie primaire.

Atherosclerose is een chronisch proces en staken van de toediening van de lipidenverlagende middelen tijdens de zwangerschap heeft gewoonlijk weinig invloed op het risico van langdurige behandeling van een primaire hypercholesterolemie.


L’athérosclérose est un processus chronique ; un arrêt ordinaire des médicaments réducteurs de lipides au cours de la grossesse ne devrait avoir qu’un impact limité sur les risques à long terme associés à une primo-hypercholestérolémie.

Atherosclerose is een chronisch proces en gewoon stoppen met de lipidenverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap zal weinig invloed hebben op het risico op de lange termijn in verband met primaire hypercholesterolemie.


Grossesse: L’athérosclérose est une maladie chronique, et en général, l’arrêt des médicaments hypolipémiants au cours de la grossesse devrait avoir peu d’impact sur le risque à long terme associé à l’hypercholestérolémie primaire.

Zwangerschap: Atherosclerose is een chronisch proces; normaliter zal stopzetting van de lipideverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap weinig invloed hebben op het langetermijnrisico van primaire hypercholesterolemie.


L'athérosclérose est une maladie chronique, et en général, l'arrêt des médicaments hypolipémiants au cours de la grossesse devrait avoir peu d'impact sur le risque à long terme associé à l'hypercholestérolémie primaire.

Atherosclerose is een chronische aandoening en over het algemeen zou de onderbreking van de inname van lipideverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap weinig effect moeten hebben op het langetermijnrisico als gevolg van primaire hypercholesterolemie.


L’athérosclérose est une maladie chronique, et en général, l’arrêt des médicaments hypolipémiants au cours de la grossesse devrait avoir peu d’impact sur le risque à long terme associé à l’hypercholestérolémie primaire.

Atherosclerose is een chronisch proces en staken van de toediening van de lipideverlagende middelen tijdens de zwangerschap heeft waarschijnlijk weinig invloed op het resultaat van langdurige behandeling van een primaire hypercholesterolemie.


Si un saignement important ou manifeste se produit lors de la pose du cathéter, une évaluation attentive du rapport bénéfice / risque devrait avoir lieu avant le début ou la reprise par de l’administration d’héparine.

Als zich een ernstige of manifeste bloeding voordoet tijdens de plaatsing van de katheter, moet de baten/risico-verhouding zorgvuldig worden afgewogen alvorens de toediening van heparine wordt opgestart of hervat.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus i ...[+++]


Toute autre recommandation visant à restreindre ou interdire l’usage des gants en latex ne devrait être envisagée qu’après avoir évalué l’impact éventuel de telle mesure sur l’apparition d’autres types de risques et sur la faisabilité technique et économique des alternatives.

Elke andere aanbeveling met het oog op de beperking of het verbod van het gebruik van latexhandschoenen zou slechts moeten overwogen worden nadat de eventuele invloed van een dergelijke maatregel op het verschijnen van andere types risico's en op de technische en economische haalbaarheid van de alternatieven geëvalueerd is.


Le CSS est d’avis que le test anti-HBc devrait être implémenté chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’avoir contracté une maladie infectieuse transmissible par le sang.

De HGR is van mening dat de anti-HBc-test dient te worden toegepast bij alle donoren die tijdelijk werden uitgesloten omwille van het gevaar dat ze een via het bloed overdraagbare infectieuze ziekte opgelopen kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque devrait avoir ->

Date index: 2023-06-15
w