Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le risque de décès était accru avec le salmétérol.

Vertaling van "risque d’affections coronariennes était accru " (Frans → Nederlands) :

Par rapport au placebo, le risque d’affections coronariennes était accru; le risque relatif était de 1,29 (intervalle de confiance à 95% de 1,02 à 1,63); cette augmentation du risque était due à une augmentation du risque d’infarctus du myocarde non fatal.

Ten opzichte van placebo was het risico van coronairlijden verhoogd; het relatief risico bedroeg 1,29 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,02 tot 1,63); dit was te wijten aan een stijging van het risico van niet-fataal myocardinfarct.


L’étude RUTH, réalisée chez des femmes ménopausées avec des antécédents d’affections coronariennes ou plusieurs facteurs de risque d’affections coronariennes a comparé le raloxifène (60 mg p.j) et un placebo pendant 5 ans.

In de RUTH-studie, bij postmenopauzale vrouwen met antecedenten van coronair lijden of met meerdere risicofactoren voor coronair lijden, werd raloxifen (60 mg p.d) vergeleken met placebo over 5 jaar.


(a) Il s’agissait de patients atteints d’une affection coronarienne (entre autres antécédents d’infarctus du myocarde, angor), d’une affection vasculaire cérébrale, d’une affection vasculaire périphérique et/ou de diabète avec atteinte organique; environ 68 % des patients étaient hypertendus; la tension artérielle moyenne au début de l’étude était de 141,8/82,1 mmHg.

* Het ging om patiënten met coronairlijden (o.a. antecedenten van myocardinfarct, angor), cerebrovasculair lijden, perifeer vaatlijden en/of diabetes met eindorgaanschade; ongeveer 68% van de patiënten was hypertensief; de gemiddelde bloeddruk bij de start van de studie bedroeg 141,8/82,1 mmHg.


Risque relatif: le risque (dans ce cas-ci par exemple, le risque de mortalité par affection coronarienne) chez des patients traités par rapport au risque chez des patients non traités.

Relatief risico : het risico (in dit geval b.v. risico van sterfte door coronairlijden) bij behandelde patiënten ten opzichte van het risico bij niet-behandelde patiënten.


Chez les patients atteints d’une affection coronarienne mais sans autre facteur de risque évident, le bénéfice escompté d’un traitement préventif est en tout cas plus faible et, en l’absence de preuves d’un effet d’un IECA sur la mortalité, ce bénéfice ne contrebalance peut-être pas le coût et les risques d’un tel traitement.

Bij patiënten die wel coronairlijden hebben maar geen andere duidelijke risicofactor, is de winst die men kan verwachten van een preventieve behandeling in ieder geval lager, en, in afwezigheid van evidentie van een effect van een ACE-inhibitor op de mortaliteit, weegt deze winst misschien niet op tegenover de kostprijs en de risico’s van een dergelijke behandeling.


Le critère d’évaluation primaire dans l’étude ALLHAT était la combinaison d’affections coronariennes fatales et d’infarctus du myocarde non fatals.

Het primair eindpunt in de ALLHAT-studie was de combinatie van fataal coronair hartlijden en niet-fataal hartinfarct.


Par rapport au placebo, le risque d’accident cérébrovasculaire ischémique était accru; le risque relatif était de 1,44 (intervalle de confiance à 95% de 1,09 à 1,90).

Ten opzichte van placebo was het risico van ischemisch cerebrovasculair accident verhoogd; het relatief risico bedroeg 1,44 (95%- betrouwbaarheidsinterval van 1,09 tot 1,90).


Le risque de décès était accru avec le salmétérol.

Het risico van overlijden met salmeterol was verhoogd.


Par rapport à la prise d’acide acétylsalicylique, le risque d’hémorragie était significativement accru avec le clopidogrel (HR de 1,29; IC à 95% de 1,15 à 1,40), avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel (HR de 1,42; IC à 95% de 1,24 à 1,63), avec l’association acide acétylsalicylique + warfarine (HR de 1,83; IC à 95% de 1,51 à 2,22), avec l’association clopidogrel + warfarine (HR de 3,41; IC à 95% de 2,35 à 4,95) et avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel + warfarine (HR de 3,86; IC à 95% de 2,94 à 5,07); l’ augmenta ...[+++]

T.o.v. acetylsalicylzuurgebruik was het bloedingrisico significant verhoogd bij clopidogrelgebruik (HR = 1,29; 95%BI: 1,15 - 1,40), bij acetylsalicylzuur + clopidogrel (HR = 1,42; 95%BI: 1,24 - 1,63), bij acetylsalicylzuur + warfarine (HR = 1,83; 95%BI: 1,51


Ce traitement est déconseillé chez les fumeurs ou ex-fumeurs en raison du risque accru de cancer du poumon (avec le β-carotène); chez les patients atteints de diabète ou d’une affection vasculaire, il faut prendre en considération le risque accru d’insuffisance cardiaque (avec de la vitamine E) 90 .

Bij rokers of ex-rokers is deze behandeling tegenaangewezen door het verhoogde risico van longkanker (met β-caroteen), bij patiënten met diabetes of vasculair lijden moet het verhoogd risico van hartfalen (met vitamine E) in overweging genomen worden 90 .


w