Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque pour votre enfant » (Français → Néerlandais) :

Votre collaboration à l'étude n'implique aucun examen ou traitement complémentaire ni risques pour votre enfant.

Uw medewerking tot de studie houdt geen bijkomende onderzoeken of behandelingen voor uw kind in.


2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque ri ...[+++]

2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.


Si votre demande est soumise à une évaluation scientifique des risques, les délais sont de 14 jours ouvrables pour la recevabilité administrative du dossier, puis 45 jours ouvrables pour la recevabilité scientifique de celui-ci, et enfin 180 jours ouvrables pour l'évaluation des risques.

Indien uw aanvraag onderworpen is aan een wetenschappelijke risicobeoordeling, zijn de termijnen: 14 werkdagen voor de administratieve ontvankelijkheid van het dossier, vervolgens 45 werkdagen voor de wetenschappelijke ontvankelijkheid ervan en tot slot 180 werkdagen voor de risicobeoordeling.


Dans votre demande, vous devez prouver que la divulgation sur l'étiquette de l'identité chimique de votre substance ou mélange présente un risque pour la confidentialité de vos activités, et en particulier pour vos droits de propriété intellectuelle.

In uw verzoek moet u aantonen dat bekendmaking van de chemische identiteit van uw stof of mengsel op het etiket de vertrouwelijkheid van uw werkzaamheden, en in het bijzonder uw intellectuele eigendom, in gevaar zou brengen.


Votre consentement est indispensable afin de pouvoir utiliser les données de votre enfant pour cette étude.

Uw toestemming is noodzakelijk om de gegevens van uw kind voor deze studie te kunnen gebruiken.


Nous voulons vous demander votre autorisation pour encoder les données de votre enfant dans le Registre Belge de la Mucoviscidose (BMR-RBM).

Wij vragen uw toestemming om de gegevens betreffende uw kind op te nemen in het Belgische mucoviscidoseregister (BMR-RBM).


Participation Il n’y a pour votre enfant et pour ses parents pas de frais liés à la participation au registre.

Deelname De deelname aan het register is kosteloos voor uw kind en zijn ouders.


L’étude a également pour objectif d’obtenir des critères prédictifs de risque majoré pour le développement de l’enfant de 5 à 6 ans suite à une séparation, adaptés à la médecine de première ligne.

De studie is tevens gericht op het verkrijgen van voorspellende criteria inzake verhoogd risico voor de ontwikkeling van kinderen van 5 tot 6 jaar ingevolge een echtscheiding, aangepast aan de eerstelijnsgeneeskunde.


Votre enfant ne subira pas d‘examens ni de traitements complémentaires pour participer à l’étude IPQEEAD.

Om aan de studie IKE-KAD deel te nemen, moet uw kind geen bijkomende onderzoeken of behandelingen ondergaan.


Délibération n° 12/124 du 18 décembre 2012, modifiée le 19 février 2013 portant sur la communication de données à caractère personnel dans le cadre d’une étude scientifique intitulée « la séparation parentale, est-elle un facteur de risque indépendant pour la santé somatique et comportementale d’enfants de 5 à 6 ans. étude transversale observationnelle à partir de données émanant de dossiers de la médecine scolaire ».

Beraadslaging nr. 12/124 van 18 december 2012, gewijzigd op 19 februari 2013 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens in het kader van een wetenschappelijk onderzoek met als thema " is de echtscheiding van de ouders een onafhankelijke risicofactor voor de somatische gezondheid en het gedrag van kinderen van 5 tot 6 jaar? transversale observationele studie op basis van gegevens afkomstig uit dossiers van de schoolgeneeskunde" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque pour votre enfant ->

Date index: 2024-02-07
w