Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque relatif d’accidents » (Français → Néerlandais) :

Le risque relatif d’accident vasculaire cérébral a également été réduit de 32% (p = 0,032) et le risque combiné d’accident vasculaire cérébral ou d'accidents ischémiques transitoires (AIT) de 27 % (p = 0,02).

Het relatieve risico op een beroerte werd tevens verminderd met 32 % (p= 0,032) en de kans op een gecombineerde beroerte of TIA (transient ischaemic attack) met 27 % (p= 0,02).


Le risque relatif daccident vasculaire cérébral a également été reduit de 32% (p = 0,032) et le risque combiné d’accident vasculaire cérébral ou d’accident ischémique transitoire (AIT) de 27% (p = 0,02).

Het relatief risico op een vasculair cerebraal accident daalde met 32% (p = 0,032) en het gecombineerd risico op een vasculair cerebraal accident en een “Transient Ischemic Attack (TIA) daalde met 27% (p=0,02).


Le risque relatif daccident vasculaire cérébral a également été réduit de 32% (p = 0,032) et le risque combiné d’accident vasculaire cérébral ou d’accident ischémique transitoire (AIT) de 27% (p = 0,02).

Het relatieve risico van een cerebraal vasculair accident was eveneens gedaald met 32% (p = 0,032) en het gecombineerde risico van een cerebraal vasculair accident of een transitoir ischemisch accident (TIA) met 27% (p = 0,02).


Le risque relatif daccident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC 0,95, 2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC 0,3, 6,2) par comparaison aux estrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifeenbehandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Le risque relatif daccident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC : 0,95-2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC : 0,3-6,2) par comparaison aux œstrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifene-behandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Risque d’accident vasculaire cérébral ischémique L’utilisation d’un traitement estroprogestatif et d’un traitement à base d’estrogènes seuls est associée à un risque relatif d’accident vasculaire cérébral ischémique multiplié jusqu’à 1,5 fois.

Risico op ischemische cerebrovasculair accident Het gebruik van oestrogeen alleen en oestrogeen-progestageenbehandeling is geassocieerd met een tot 1,5 maal hoger relatief risico op ischemisch cerebrovasculair accident.


Le risque relatif daccident vasculaire cérébral a également été réduit de 32% (p = 0,032), et le RR d’accident vasculaire cérébral ou d’attaque ischémique transitoire (AIT) combinés, de 27% (p = 0,02).

Ook het relatieve risico op CVA daalde met 32% (p = 0,032) en het gecombineerde risico op CVA en transient ischemic attack (TIA) daalde met 27% (p = 0,02).


Les résultats de l’étude japonaise KYOTO HEART, présentés au Congrès de la Société Européenne de Cardiologie, ont prouvé que l’adjonction de Diovan lors d’un traitement contre l’hypertension non basé sur les ARA a conduit à une réduction importante de 45% du risque relatif daccidents cardiovasculaires, notamment cérébraux, par rapport à un traitement non ARA conventionnel.

Results from the Japanese KYOTO HEART study, presented in September at the European Society of Cardiology Congress, demonstrated that the addition of Diovan to a non-ARB-based treatment regimen for high blood pressure provided a significant 45% relative risk reduction in cardiovascular events, including stroke, over a conventional non-ARB treatment regimen.


Les résultats montrent que l’utilisation concomitante d’un IPP quel qu’il soit n’a pas entraîné d’augmentation de l’incidence des événements cardio-vasculaires (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde et accidents vasculaires cérébraux) tant chez les patients traités par le clopidogrel (risque relatif 0,98 intervalle de confiance à 95% 0,84 à 1,14) que chez ceux traités par le prasugrel (risque relatif 1,05 intervalle de confiance à 95% 0,89 à 1,23).

De resultaten tonen dat gelijktijdig gebruik van gelijk welke PPI niet leidde tot een verhoging van de incidentie van cardiovasculaire events (cardiovasculaire mortaliteit, myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten), en dit zowel bij de patiënten behandeld met clopidogrel (relatief risico 0,98; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,84 tot 1,14) als bij de patiënten behandeld met prasugrel (relatief risico 1,05; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,89 tot 1,23).


La simvastatine a également diminué le risque de premier accident vasculaire majeur, défini comme un décès coronarien, un infarctus du myocarde non fatal, un accident cérébro-vasculaire, ou une chirurgie de revascularisation (coronaire ou non) [risque relatif: 0,76 avec un intervalle de confiance à 95% de 0,72 à 0,81, ce qui correspond à un NNT de 19 avec un intervalle de confiance à 95% de 15,34 à 23,58].

Simvastatine verminderde het risico op een eerste majeur vasculair accident, gedefinieerd als coronaire sterfte of niet-fataal myocardinfarct of cerebrovasculair accident of revascularisatiechirurgie (coronair of niet-coronair) [relatief risico 0,76, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,72 tot 0,81; dit komt overeen met een NNT van 19, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 15,34 tot 23,58].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque relatif d’accidents ->

Date index: 2022-01-06
w