Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
4
357
Voir Folia d’octobre 2008 et novembre 2010

Vertaling van "risque reste élevé même " (Frans → Nederlands) :

Les chirurgiens orthopédistes s’accordent toutefois sur le fait que ce risque reste élevé chez tous les patients pendant les deux premières années suivant la mise en place de la prothèse; en ce qui concerne les autres patients à risque (par ex. les hémophiles), ce risque reste élevé, même après les deux premières années.

Toch lijken de orthopedische chirurgen akkoord te zijn dat dit risico voor alle patiënten verhoogd blijft gedurende de eerste twee jaar na het plaatsen van de prothese; voor de andere hoogrisicopatiënten die vermeld worden (b.v. hemofiliepatiënten) blijft het risico ook na de eerste twee jaar verhoogd.


Les chirurgiens orthopédistes s’accordent toutefois sur le fait que ce risque reste élevé chez tous les patients pendant les deux premières années suivant la mise en place de la prothèse; en ce qui concerne les autres patients à risque (par ex. les hémophiles), ce risque reste élevé, même après les deux premières années.

Toch lijken de orthopedische chirurgen akkoord te zijn dat dit risico voor alle patiënten verhoogd blijft gedurende de eerste twee jaar na het plaatsen van de prothese; voor de andere hoogrisicopatiënten die vermeld worden (b.v. hemofiliepatiënten) blijft het risico ook na de eerste twee jaar verhoogd.


Pour ce qui est du cancer du poumon, le risque chute en 10 ans d'environ 30%-50% par rapport aux fumeurs qui continuent de fumer mais le risque reste élevé même après 20 ans d'abstinence.

Voor longkanker daalt het risico gedurende 10 jaar tot ongeveer 30%-50% van het risico dat rokers dragen, maar het risico blijft zelfs na 20 jaar onthouding toch nog groter dan bij niet-rokers.


4[357] [2,3] Le risque de naissance avant terme reste élevé lorsque la vaginite bactérienne est constatée tôt durant la grossesse et même lorsque la vaginite bactérienne disparaît spontanément plus tard durant la grossesse.

4[357] [2,3] Het risico op preterme geboorte blijft verhoogd wanneer de bacteriële vaginosis vroeg in de zwangerschap wordt vastgesteld en zelfs wanneer de bacteriële vaginosis later in de zwangerschap spontaan verdwijnt.


Au cas où une intervention sur la carotide serait indiquée, lÊ EC reste le premier choix ; le SCP peut être indiqué si le patient court un risque élevé de thrombose cérébrale, et 'un risque élevé de complication après lÊintervention ouverte.

Indien een carotis-ingreep aangewezen is, blijft de eerste keuze een open ingreep (CEA). PCAS is mogelijk aangewezen indien de patiënt een hoog risico loopt op beroerte, én een hoog risico op complicaties tijdens een open ingreep.


Lorsque le risque d’infection est élevé et que l’infection comporte des risques importants pour la mère et/ou l’enfant (p. ex. en cas de risque réel de transmission ou d’épidémie de la fièvre jaune), on vaccinera quand même, mais si possible seulement à partir du 6e mois de grossesse.

Wanneer de kans van infectie groot is en de infectie belangrijke risico’s inhoudt voor moeder en/of kind (bv. bij reële kans op transmissie of epidemie van gele koorts), zal dus toch gevaccineerd worden, maar waar mogelijk pas vanaf de 6de zwangerschapsmaand.


Pour de multiples raisons, il est difficile d’établir un lien de cause à effet entre un traitement antidépresseur et des tendances suicidaires: la dépression elle-même est associée à un risque accru de suicide; les tendances suicidaires et certainement les suicides, restent rares; les patients avec un risque élevé de suicide sont souvent exclus des études cliniques.

Het beoordelen van een causaal verband tussen behandeling met een antidepressivum en zelfmoordgedachten, is om vele redenen moeilijk: depressie op zich gaat gepaard met een verhoogd risico van zelfmoord; zelfmoordgedachten, en zeker zelfmoord, blijven zeldzaam; patiënten met hoog risico van zelfmoord worden in de klinische studies vaak uitgesloten.


Alors que la kératite épithéliale guérit généralement en 1 à 2 semaines, le risque de lésions persistantes est beaucoup plus élevé en cas de kératite stromale, avec entre autres risque de perte visuelle (et parfois même cécité).

Terwijl bij epitheliale keratitis herstel meestal optreedt binnen de 1 à 2 weken, is bij stromale keratitis het risico van blijvende letsels groter, met o.a. risico van gezichtsverlies (met zelfs mogelijk blindheid).


Contrôle très intensif de la glycémie Les résultats des études Accord, Advance et VADT, menées chez des patients avec un diabète de type 2 de longue durée et un risque cardio-vasculaire élevé, ont montré qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 42 à 48 mmol/mol ou < 6 ou 6,5%) ne diminue pas le risque de complications cardio-vasculaires ni la mortalité par rapport au traitement intensif de la glycémie, et dans l’étude Accord, une augmentation de la mortalité a même été observée dans l ...[+++]

Zeer intensieve controle De resultaten van de Accord-, Advance- en VADT-studies, uitgevoerd bij patiënten met reeds lang bestaande type 2-diabetes en een hoog cardiovasculair risico, toonden dat een zeer intensieve controle van de glykemie (HbA1c-waarde < 42 tot 48 mmol/mol, of < 6 of 6,5 %) het risico van cardiovasculaire complicaties en mortaliteit niet vermindert ten opzichte van een intensieve controle van de glykemie; in de Accord-studie werd zelfs een verhoging van de mortaliteit gezien in de zeer intensief behandelde groep [ ...[+++]


Un IECA (le ramipril étant celui qui a été le mieux étudié) reste le médicament de premier choix si l’on décide, chez un patient avec un risque cardio-vasculaire élevé et sans insuffisance cardiaque clinique, d’ajouter un inhibiteur du système rénine-angiotensine à un traitement préventif existant. [En ce qui concerne l’étude HOPE, voir aussi avril 2000 , de novembre 2002 et de novembre 2004].

Een ACE-inhibitor (met de beste evidentie beschikbaar voor ramipril) blijft de eerste keuze wanneer zou beslist wordt om bij een patiënt met hoog cardiovasculair risico en zonder klinisch hartfalen een inhibitor van het renine-angiotensine systeem toe te voegen aan de reeds bestaande preventieve behandeling [In verband met de HOPE-studie, zie ook Folia april 2000 , november 2002 en november 2004 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque reste élevé même ->

Date index: 2024-04-29
w