Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "risque était surtout augmenté " (Frans → Nederlands) :

Dans cette étude, le risque était surtout augmenté après un traitement de plus de 2 ans [ N Engl J Med 2011; 364: 1728-37 ].

De risicotoename in deze studie was het meest uitgesproken na een behandeling van meer dan 2 jaar [ N Engl J Med 2011; 364: 1728-37 ].


L’association d’un progestatif à l’estrogène, de manière continue ou séquentielle pendant au moins 12 jours par cycle, a pour conséquence que le risque de carcinome de l’endomètre n’est probablement pas augmenté: dans l’étude HERS et la Women’s Health Initiative par ex., le risque de carcinome de l’endomètre n’était pas augmenté chez les femmes sous substitution hormonale par une association d’estrogènes conjugués et d’AMP.

Toevoegen van een progestageen aan het oestrogeen, continu of discontinu gedurende minstens 12 dagen per cyclus, maakt dat het risico van endometriumcarcinoom waarschijnlijk niet verhoogt: in de HERS–studie en de Womens’ Health Initiative b.v. was het risico van endometriumcarcinoom niet verhoogd bij vrouwen op HST met een combinatie van geconjugeerde oestrogenen en MPA.


La spécialité Ulcogant® (chapitre 2.1.3) à base de sucralfate , qui était surtout utilisée en prévention de l’ulcère de stress chez les patients à risque en soins intensifs, est retirée du marché.

De specialiteit Ulcogan® (hoofdstuk 2.1.3) op basis van sucralfaat , die vooral gebruikt werd ter preventie van stress-ulcera bij risicopatiënten in een intensieve zorgafdeling, is van de markt teruggetrokken.


Dans l’article des Folia d’octobre 2001, il était surtout question des effets indésirables qui interviennent le plus dans l’évaluation de la balance bénéfices/risques lorsqu’il convient de décider de l’utilisation du tamoxifène dans le cancer du sein.

In het artikel in de Folia van oktober 2001 ging het om de ongewenste effecten die het meest belangrijk zijn bij het afwegen van de voor- en nadelen bij de beslissing tamoxifen te gebruiken bij borstcarcinoom.


Lorsque les plaintes se limitent à une atrophie génitale, il est préférable d’utiliser localement l’estriol, biologiquement moins actif: la résorption systémique est minimale, et dans une étude cas-témoins, le risque d’hyperplasie endométriale ou de carcinome n’était pas augmenté chez les femmes qui avaient été traitées pendant au moins 5 ans par de l’estriol par voie vaginale [voir aussi Folia de décembre 1999, et plus bas « Risque de carcinome de l’endomètre»].

Wanneer de klachten beperkt zijn tot genitale atrofie, verdient lokaal gebruik van het biologisch minder actieve estriol de voorkeur: de systemische resorptie is minimaal, en in een patiënt-controle onderzoek werd bij vrouwen die gedurende minstens 5 jaar waren behandeld met vaginaal estriol, geen verhoogd risico van endometriumhyperplasie of -carcinoom gezien [zie ook Folia december 1999, en hieronder bij ”Risico van endometriumcarcinoom”].


Dans les études cliniques effectuées avec le lumiracoxib, un risque dose-dépendant de toxicité hépatique a été constaté avec des doses allant de 100 à 400 mg par jour (surtout augmentation des enzymes hépatiques, plus rarement hépatite); la notice belge actuelle du Prexigem® mentionne l’hépatite comme effet indésirable 'rare' ('rare' se définit par une fréquence entre 1 sur 1.000 et 1 sur 10.000 patients traités).

In de klinische studies die zijn uitgevoerd met lumiracoxib werd met doses gaande van 100 tot 400 mg per dag, een dosis-afhankelijk risico van levertoxiciteit gezien (vooral stijging van de leverenzymen, zeldzamer hepatitis); in de huidige Belgische bijsluiter van Prexigem® wordt hepatitis vermeld als 'zeldzaam' ongewenst effect ('zeldzaam' wordt gedefinieerd als een frequentie tussen 1 op 1.000 en 1 op 10.000 behandelde patiënten).


Le risque de rétinopathie semble surtout augmenter à partir d’une dose journalière de 6,5 mg/kg de sulfate d’hydroxychloroquine ou de 2,5 mg/kg de chloroquine.

Het risico van retinopathie lijkt vooral toe te nemen vanaf dagdoses van 6,5 mg/kg hydroxychloroquinesulfaat of van 2,5 mg/kg chloroquine.


Le risque était même augmenté dans le groupe qui suivait un traitement associant œstrogènes et progestatifs.

Het risico was zelfs verhoogd in de groep die de combinatie van oestrogenen met progestagenen innam.


médicaments hypokaliémants (y compris laxatifs irritants): augmentation du risque de torsades de pointes + colchicine: la clarithromycine augmente le risque de toxicité de la colchicine surtout en

bradycardiserend effect, geneesmiddelen de kaliëmie verlagen (waaronder contactlaxativa): verhoogd risico van torsades de pointes + colchicine: verhoogd risico van toxiciteit van colchicine, vooral bij renale insufficiëntie


+ phénytoïne, digoxine: augmentation de la concentration plasmatique et risque de toxicité + médicaments hyperkaliémiants: augmentation du risque surtout en cas d’insuffisance

+ fenytoïne, digoxine: verhoogde plasmaconcentratie en verhoogd risico van toxiciteit + geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken: verhoogd risico vooral bij




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque était surtout augmenté ->

Date index: 2024-03-14
w