Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques chimiques biologiques » (Français → Néerlandais) :

Communication COM(2009) 273 final du 24 juin 2009 de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le renforcement de la sécurité chimique, biologique, radiologique et nucléaire dans l’Union européenne – un plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN Plan d’action de l’UE contenant des mesures spécifiques pour les volets CBRN (biopréparation, réduction du risque radiologique et nucléaire, menaces chimiques) dans les domaines de la prévention, la détection et la réac ...[+++]

COM (2009) 273 CBRN-pakket – aangenomen in juni 2009 Horizontale mededeling inzake de aanscherping van de chemische, biologische, radiologische en nucleaire beveiliging in de Europese Unie EU-actieplan met specifieke maatregelen voor de afzonderlijke CBRN-elementen (bioparaatheid, vermindering van radiologische en nucleaire risico’s, chemische bedreigingen) op het gebied van preventie, detectie en reactie, evenals een reeks horizontale, transversale maatregelen (bijlage bij de mededeling)


Les préoccupations associées au risque en ce qui concerne la santé publique, notamment la grippe pandémique et les événements chimiques, biologiques et radionucléaires, requièrent de nombreuses ressources.

Op het gebied van volksgezondheid leggen de risico’s, te weten pandemische influenza en chemische, biologische en radionucleaire gebeurtenissen, een enorm beslag op de beschikbare middelen.


Ce comité réunit des représentants de tous les pays de l'UE et porte sur trois grands domaines: la préparation générale, la grippe et les risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires.

Het is op drie hoofdgebieden actief: algemene paraatheid, griep, en chemische, biologische en nucleaire dreigingen.


Au niveau méthodologique, une démarche globale envisageant les risques chimiques, biologiques et physiques est utile et nécessite une harmonisation non seulement des méthodologies employées par les experts mais également de leurs conditions d'interventions.

Op methodologisch niveau is een globale benadering nuttig die de chemische, biologische en fysieke risico’s in kaart brengt. Deze benadering vergt een harmonisering niet alleen van de methodologieën die door de experts worden gebruikt maar ook van de interventievoorwaarden.


La mise en place d'une réelle gestion dynamique des risques est rendue difficile par l'étendue et la diversité des matières concernées: la sécurité (électricité, machines, incendie.), les risques physiques (bruit, ambiances thermiques, vibrations.), les risques liés aux produits chimiques et biologiques dangereux, les troubles musculosquelettiques (TMS) mais aussi les risques psychosociaux.

Het invoeren van een echt risicobeheersingsysteem is moeilijk geworden door de uitgebreide en diverse betrokken materies: de veiligheid (elektriciteit, machines, brand.), de fysieke risico’s (lawaai, thermische omgevingen, trillingen), de risico’s verbonden aan gevaarlijk chemische en biologische agentia, de musculoskelettale aandoeningen (MSA), maar ook de psychosociale risico’s.


Exposition à des risques chimiques, physiques ou biologiques, p. ex. des laborantins qui doivent manipuler du benzène, les travailleurs soumis aux vibrations de machines ou en contact avec des groupes à risque comme les malades contagieux, …

Blootstelling aan chemische, fysische of biologische risico’s, bijvoorbeeld laboranten die met benzeen werken, mensen die de trilling van machines ondergaan, personen die in contact komen met risicogroepen zoals besmettelijke zieken, …


En cas de régulation du risque en général, on vise à proposer un indicateur mesurable qui soit proportionnel au risque pour les systèmes biologiques ou pour la santé, comme par exemple la dose dans le cadre du rayonnement ionisant et des substances chimiques.

Bij risicoregulering in het algemeen wordt ernaar gestreefd om een meetbare indicator voorop te stellen die proportioneel is met het risico voor biologische systemen of voor de gezondheid, zoals dosis bij ioniserende straling en chemische stoffen.


Le SPF collabore étroitement avec les différents réseaux d’alerte européens sur les maladies infectieuses et le terrorisme chimique et biologique et radionucléaire pour améliorer la détection, la notification et la gestion d’événements à risque.

De FOD werkt nauw samen met de verschillende Europese waarschuwingsnetwerken voor infectieziekten en chemisch, biologisch en radiologisch/nucleair terrorisme om de opsporing, de melding en het beheer van risicogebeurtenissen te verbeteren.


g) «menace transfrontière grave sur la santé», un danger mortel ou tout autre danger grave pour la santé, d’origine biologique, chimique, environnementale ou inconnue, qui se propage ou présente un risque important de propagation par-delà les frontières nationales des États membres, et qui peut nécessiter une coordination au niveau de l’Union afin d’assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine.

g) „ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid”: een levensbedreigend of anderszins ernstig gevaar voor de gezondheid van biologische, chemische, ecologische of onbekende oorsprong dat de nationale grenzen van de lidstaten overschrijdt of een belangrijk risico daarop inhoudt, en dat coördinatie op het niveau van de Unie kan vereisen om een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid te waarborgen.


réduire le risque de maladies et d’incapacités - au cours de la grossesse, de l’enfance et de l’adolescence – résultant de l’exposition à des substances chimiques dangereuses (exemple : métaux lourds), à des agents physiques (exemple : le bruit excessif), à des agents biologiques et à des cadres de travail dangereux.

minder risico op ziekte en invaliditeit (voor zwangere vrouwen, kinderen en tieners) als gevolg van de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen (zoals zware metalen), fysieke factoren (zoals lawaai), biologische stoffen en gevaarlijke werkomstandigheden.


w