Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "routine ou tout autre test réalisé " (Frans → Nederlands) :

‐ les tests de contrôle de qualité; ‐ le dépistage de surveillance en routine ou tout autre test réalisé juste avant la délivrance; ‐ l’inspection visuelle de l’aspect des composants dans l’établissement de transfusion

tests voor kwaliteitscontrole; ‐ de routinematige toezichtsopsporing of elke andere test net voor de aflevering; ‐ het visueel onderzoeken van het uiterlijk van de componenten in de bloedtransfusieinstelling, in de bloedbank van het ziekenhuis en aan het bed van de zieke net voor de transfusie; ‐ het aandachtig opvolgen van patiënten tijdens en na de transfusie.


D'autres tests de dépistage spécifiques, par exemple les examens ou tests réalisés chez des personnes asymptomatiques comme la palpation du cou combinée à un dosage de la TSH dans le contexte d'un examen physique général régulier peut également mener à la détection fortuite d'un cancer.

Andere specifieke opsporingsactiviteiten, zoals klinisch onderzoek of tests bij asymptomatische patiënten, waaronder palpatie van de hals in combinatie met een TSH meting binnen de context van een algemeen periodiek geneeskundig onderzoek, kunnen eveneens leiden tot het toevallig diagnosticeren van kanker.


n’étaient pas découverts resteraient silencieux (sur-diagnostic). D'autres tests de dépistage spécifiques, par exemple les examens ou tests réalisés chez des personnes asymptomatiques comme la palpation du cou combinée à un dosage de la TSH dans le contexte d'un examen physique général régulier peut également mener à la détection fortuite ...[+++]

asymptomatische patiënten, waaronder palpatie van de hals in combinatie met een TSH meting binnen de context van een algemeen periodiek geneeskundig onderzoek, kunnen eveneens leiden tot het toevallig diagnosticeren van kanker.


DÊautre part, il convient de faire la différence entre les tests dits de routine et les tests répondant à une indication précise : Un test de routine est un test qui est demandé en lÊabsence dÊindication clinique ou de tout signe dÊappel.

Er moet dan ook een onderscheid gemaakt worden tussen een zogenaamde routinematige test en een test voor een precieze klinische indicatie: een routinematige test is een test die gevraagd wordt, vaak bij een asymptomatische patiënt, zonder klinische indicatie of specifiek doel.


Quel que soit l'endroit où le test est réalisé, tout intervenant professionnel (médecin généraliste, infirmier, assistante sociale ou psychologue) est tenu au secret professionnel : ils ne peuvent pas communiquer le résultat à d'autres personnes.

Verder is het zo dat elke professionele hulpverlener (huisarts, verpleegkundige, sociaal assistent of psycholoog) gebonden is aan het beroepsgeheim: ze mogen de uitslag niet door vertellen.


Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, v ...[+++]

De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.


- les autres tests requis par ces standards, et non réalisés par la banque, seront réalisés

- de andere in deze normen vereiste testen die niet door de bank worden uitgevoerd,


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellem ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagb ...[+++]


Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.

Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.


des examens de routine comme un test d'urine et d'autres examens complémentaires en fonction de l'âge

Routineonderzoekenzoals urinetest en afhankelijk van de leeftijd nog bijkomende onderzoeken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routine ou tout autre test réalisé ->

Date index: 2022-02-13
w