Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administration de suppléments nutritionnels
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Muesli avec supplément de fruits
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Supplément

Traduction de «rubrique suppléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez également surfer sur le site www.mloz.be Dans la rubrique " Suppléments hospitaliers" , vous trouverez une base de données reprenant – pour chaque hôpital belge - les acomptes, les suppléments de chambre et les suppléments d'honoraires maximum annoncés.

Je vindt een bestand met zowel de voorschotten, de kamersupplementen en de aangekondigde maximumereloonsupplementen in elk Belgisch ziekenhuis op het online loket van je ziekenfonds alsook op www.mloz.be onder ’Supplementen ziekenhuizen’ in de rechterbovenhoek van de onthaalpagina.


Frais d’hébergement : dans le cadre de l’accessibilité des soins de santé, il importe de pouvoir estimer ce coût pour le patient ; à cet effet, tant le type de chambre que les suppléments de facturation actuels (anciennement « suppléments éventuels (à détailler) ») sont inscrits dans cette rubrique afin d’obtenir un meilleur aperçu des suppléments ainsi que des informations plus détaillées sur les frais de séjour.

Huisvestingskosten: in het kader van de toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het belangrijk om die kosten voor de patiënt te kunnen ramen: met het oog daarop zijn zowel het kamertype als de huidige supplementen van de facturatie (voorheen “eventuele supplementen (omstandig vermelden)”) in die rubriek opgenomen om een beter overzicht van de supplementen en ook meer gedetailleerde informatie over de verblijfskosten te verkrijgen.


Que se passe-t-il si on facture des suppléments liés aux soins qui ne peuvent figurer dans les sous-rubriques " matériel de soins non compris dans le forfait" , " matériel d’incontinence" , " produits pharmaceutiques et parapharmaceutiques" , et " suppléments nutritionnels" ?

3.6 Wat indien er supplementen worden aangerekend in relatie tot gezondheidszorgen die niet geplaatst kunnen worden onder de subrubrieken ‘verzorgingsmateriaal niet inbegrepen in het forfait’, ‘incontinentiemateriaal’, ‘farmaceutische en parafarmaceutische producten’, en ‘voedingssupplementen’?


Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium: en vertu de l'expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l'administration concomitante de Irbesartan Zentiva avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n'est pas recommandée (voir rubrique 4.4).

Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, kaliumbevattende


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).

Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, kaliumbevattende zoutvervangingsmiddelen of andere geneesmiddelen die het serumkalium kunnen verhogen (b.v. heparine), leiden tot verhogingen van het serumkalium, en zijn daarom niet aanbevolen (zie ...[+++]


La sous-rubrique " ristournes" dans la rubrique " suppléments liés aux soins" ne concerne que les ristournes qui sont accordées aux patients pour les produits pharmaceutiques et parapharmaceutiques.

De subrubriek ‘kortingen’ in de rubriek ‘supplementen in relatie tot gezondheidszorgen’ heeft enkel betrekking op de kortingen die voor farmaceutische en parafarmaceutische producten aan de residenten worden toegekend.


La ristourne sur les repas, en cas d’alimentation par sonde, doit-elle être mentionnée dans la rubrique « ristournes » des suppléments liés aux soins, ou dans la rubrique « frais d’hébergement » ?

2.7 Moet de maaltijdkorting, die bij het gebruik van sondevoeding hoort, ondergebracht worden onder de rubriek ‘kortingen’ van de supplementen in relatie tot gezondheidszorgen, of onder de rubriek ‘huisvestingskosten’?


le type de chambre qui s’applique au patient ; ‐ rubrique " suppléments lies aux soins" : seule peut être supprimée la sous-rubrique

vermelden dat van toepassing is op de resident; ‐ rubriek ‘supplementen in relatie tot gezondheidszorgen’: enkel de subrubriek


Réponse : S’ils peuvent être facturés au résidant en dehors du prix de la journée d’hébergement (cf. introduction), les frais de raccordement doivent être mentionnés dans la sous-rubrique ‘coût total d’autres suppléments’ et non à la sous-rubrique ‘abonnement télévision’.

Antwoord: Indien de aanrekening van de aansluitingskost aan de resident buiten de huisvestingsdagprijs is toegestaan (cfr. inleiding), dan hoort deze kost thuis onder de subrubriek ‘totale kost andere supplementen’ en niet onder de subrubriek ‘abonnement televisie’.


Réponse : Oui, si la maison de repos l’a facturé comme avance en faveur de tiers, ce coût est indiqué à la sous-rubrique ‘coût total d’autres suppléments’ et non à la sous-rubrique ‘abonnement télévision’.

Antwoord: Ja, indien het rusthuis dit als voorschot ten gunste van derde heeft aangerekend, wordt dit geplaatst onder de subrubriek ‘totale kost andere supplementen’ en niet onder de subrubriek ‘abonnement televisie’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique suppléments ->

Date index: 2024-06-16
w