Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1
2
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Barodontalgie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hypoxie
Jalousie
Mal des montagnes
Mauvais voyages
Otite barotraumatique
Paranoïa
Plongée sous-marine
Psychose SAI
Qui se trouve sous la rubrique Séjours à l'étranger
Résiduel de la personnalité et du comportement
Séjour prolongé en apesanteur

Traduction de «rubrique séjours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des renseignements pratiques, nous vous conseillons de consulter la page consacrée à la CEAM qui se trouve sous la rubrique Séjours à l'étranger.

Hoe dit alles praktisch in zijn werk gaat, lees je op de pagina van de EZVK in de rubriek Verblijf in het buitenland.


Pour des renseignements pratiques, nous vous conseillons de consulter la page consacrée à la CEAM [1] qui se trouve sous la rubrique Séjours à l'étranger [2].

Hoe dit alles praktisch in zijn werk gaat, lees je op de pagina van de EZVK [1] in de rubriek Verblijf in het buitenland [2].


européenne d’assurance maladie (CEAM) du portail fédéral www.belgium.be, rubrique Santé > En voyage de l’asbl Medimmigrant : www.medimmigrant.be, rubrique Soins de santé par statut de séjour > Ressortissants de l’UE.

}} voor de patiënt: www.riziv.be, Burger > Medische kosten > Europese Verzekeringskaart op www.belgium.be, rubriek Gezondheid > Op reis op www.medimmigrant.be, rubriek Gezondheidszorg per verblijfsstatuut > EU-burgers.


Le détail des dépenses des prestations dans les rubriques “Paramédicaux”, “Autres séjours” et “reste” est consultable sur le site web de l’INAMI: www.inami.be, rubrique Voulez-vous en savoir plus?

Het detail over de uitgaven voor de prestaties in de rubrieken “paramedische medewerkers”, “andere verblijven” en “rest” vindt men op de website van het RIZIV, www.riziv.be, rubriek Wilt u meer weten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette rubrique vous informe sur votre séjour à l'hôpital.

Deze rubriek informeert u over uw verblijf in het ziekenhuis.


La rubrique “autres séjours” reprend les postes suivants : maisons de repos et de soins (MRS) maisons de repos pour personnes âgées (MRPA) centres de soins de jour soins de santé mentale rééducation fonctionnelle et professionnelle centres médico-pédiatriques soins palliatifs et internés.

De rubriek “andere verblijven” omvat de volgende posten: rust- en verzorgingtehuizen (RVT) rustoorden voor bejaarden (ROB) dagverzorgingscentra geestelijke gezondheidszorg revalidatie en herscholing medisch-pediatrische centra palliatieve zorgen en geïnterneerden.


La rubrique “autres séjours” reprend les postes: MRS/MRPA/Centres de soins de jour, soins de santé mentale, rééducation, centres médico-pédiatriques, soins palliatifs et internés.

De rubriek “andere verblijven” omvat de posten: RVT/ROB/Dagverzorgingscentra, geestelijke gezondheidszorg, revalidatie, medisch-pediatrische centra, palliatieve zorgen en geïnterneerden.


Dans le tableau 3, à titre d’exemple, la rubrique “autres séjours” se limite à “rééducation fonctionnelle et professionnelle”.

Zo bevat bijvoorbeeld de rubriek “andere verblijven” in tabel 3, enkel de remgelden voor verblijven inzake revalidatie en herscholing.


Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sur les repas pour un séjour dans un hôpital ou une autre absence sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne le prix de journée réduit (prix de journée normal moins la ristourne) et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte.

Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, worden de kortingen maaltijden wegens een verblijf in een ziekenhuis of een andere afwezigheid aangeduid door dit onderscheid te maken in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de verminderde dagprijs (normale dagprijs min korting) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.


Frais d’hébergement : dans le cadre de l’accessibilité des soins de santé, il importe de pouvoir estimer ce coût pour le patient ; à cet effet, tant le type de chambre que les suppléments de facturation actuels (anciennement « suppléments éventuels (à détailler) ») sont inscrits dans cette rubrique afin d’obtenir un meilleur aperçu des suppléments ainsi que des informations plus détaillées sur les frais de séjour.

Huisvestingskosten: in het kader van de toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het belangrijk om die kosten voor de patiënt te kunnen ramen: met het oog daarop zijn zowel het kamertype als de huidige supplementen van de facturatie (voorheen “eventuele supplementen (omstandig vermelden)”) in die rubriek opgenomen om een beter overzicht van de supplementen en ook meer gedetailleerde informatie over de verblijfskosten te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique séjours ->

Date index: 2023-12-12
w