Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inversion du rythme veille-sommeil
Irrégularité du rythme veille-sommeil
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme cardiaque irrégulier
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble du rythme nodal

Traduction de «rythme plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les basses (jouées par la dame en arrière-plan) imitent, dans une première partie, un rythme de cœur normal puis, dans une seconde partie, le rythme d’un cœur en fibrillation auriculaire (qui bat donc de manière irrégulière et plus rapide).

De bas (gespeeld door de vrouw op de achtergrond) imiteert eerst een normaal hartritme en bootst daarna een hart met voorkamerfibrillatie na (dat dus sneller en onregelmatig klopt).


Le plus grand battement de cœur au monde Pour annoncer le début de la Semaine du Rythme Cardiaque (21-25 mai), nous organiserons le samedi 19 mai, au cœur de Bruxelles, un rassemblement de joueurs de djembé qui, ensemble, créeront le plus grand battement de cœur au monde.

De grootste hartslag ter wereld Op zaterdag 19 mei, om het begin van de Week van het Hartritme (21-25 mei) aan te kondigen, zullen wij in het hartje van Brussel een bijeenkomst van djembéspelers organiseren die samen de grootste hartslag ter wereld zullen opvoeren.


Avec la participation du Dr. Peter Goethals, du Brussels Heart Centre, du Prof. Christophe Scavée, des Cliniques Universitaires Saint-Luc, et de Marc Smits, coach en entreprise spécialisé en cohérence cardiaque, elle a fait toute la lumière sur les facteurs pouvant influencer la fréquence cardiaque, ainsi que sur les différents moyens de traitement de la fibrillation auriculaire, ce trouble du rythme cardiaque le plus fréquent et le plus sournois.

Deze keer hebben Dr. Peter Goethals, van het Brussels Heart Centre, Prof. Christophe Scavée, van de Universitaire Ziekenhuizen van Sint-Lucas, en Marc Smits, business coach gespecialiseerd in hartcoherentie, de factoren die het hartritme kunnen beïnvloeden belicht. Ook hebben ze geïnformeerd over de verschillende manieren om voorkamerfibrillatie, een even verraderlijke als vaak voorkomende hartstoornis, te behandelen.


Dans 3 jours se déroulera « le plus grand battement de cœur au monde », un événement unique qui rassemblera à 11h00 (le samedi 19 mai) le plus grand nombre de joueurs de djembé possible au Mont des Arts à Bruxelles, afin d’annoncer le début de la Semaine du Rythme Cardiaque (21-25 mai).

Over 3 dagen gaat “de grootste hartslag ter wereld” door, een uniek evenement dat op zaterdag 19 mei om 11.00 zoveel mogelijk djembé-spelers zal verzamelen op de Kunstberg te Brussel om het begin van De Week van het Hartritme (21-25 mei) in te luiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Semaine du Rythme Cardiaque 2012 : du 21 au 25 mai Près de 30 centres hospitaliers (parmi les plus de 80 attendus) ont déjà confirmé leur participation ainsi que leurs coordonnées, jours et heures de dépistage, qui sont affichés sur le site Internet www.monrythmecardiaque.be.

Week van het Hartritme 2012 : van 21 tot 25 mei Bijna 30 van de 80 verwachte ziekenhuizen hebben reeds hun deelname bevestigd. Hun gegevens en de dagen en uren waarop ze de screening organiseren, staan reeds op de website www.mijnhartritme.be.


Devenez également membre de notre groupe « djembé / le plus grand battement de cœur au monde » sur Facebook et visionnez la vidéo que nous avons faite avec le célèbre percussionniste sénégalais Sidy Cissokho (qui dirigera le groupe de joueurs de djembé ce samedi) afin de vous permettre de répéter à l’avance le rythme qui sera interprété !

Word ook lid op Facebook van onze djembé-groep voor de grootste hartslag ter wereld en bekijk de video die we samen met Sidy Cissokho (die alle djembé-spelers aanstaande zaterdag zal begeleiden) voor u gemaakt hebben zodat u op voorhand het ritme van 19 mei kunt inoefenen!


Durant cette semaine, et plus particulièrement le jeudi 27 mars, journée nationale de dépistage de la fibrillation auriculaire, vous pourrez bénéficier d’un contrôle gratuit de votre rythme cardiaque et obtenir des conseils utiles à ce propos de la part de professionnels de la santé participant bénévolement à notre action de sensibilisation.

Tijdens deze week, en meer bepaald op donderdag 27 maart, nationale dag van sensibilisering voor VKF , kunt u gratis uw hartritme laten controleren en hierover nuttige tips krijgen van zorgverleners die vrijwillig deelnemen aan onze sensibiliseringsactie.


Dans cette étude d’observation, les patients traités par ralentissement de la fréquence ventriculaire étaient plus âgés que les patients traités par remise en rythme sinusal; ils présentaient plus de comorbidités et étaient moins souvent traités par la warfarine.

In deze observationele studie waren de patiënten die behandeld werden met rate control ouder dan deze met rhythm control; ze hadden meer comorbiditeit en werden minder vaak behandeld met warfarine.


Chez ces patients aussi, la remise en rythme sinusal (principalement par des antiarythmiques) n’a pas entraîné une plus grande diminution de la mortalité cardiovasculaire et de la mortalité totale par rapport au ralentissement de la fréquence ventriculaire (principalement par des ß-bloquants).

Ook bij deze patiënten bleek herstel van het sinusritme (vnl. met anti-aritmica) niet te leiden tot een lagere cardiovasculaire en totale mortaliteit dan het verlagen van de ventrikelfrequentie (vnl. met ß-blokkers).


Dans une étude d’observation récente chez des patients atteints de fibrillation auriculaire, un taux de mortalité plus faible a été observé après 8 ans chez les patients traités par cardioversion médicamenteuse (rythm control), par rapport aux patients traités par ralentissement de la fréquence ventriculaire (rate control).

In een recente observationele studie bij patiënten met voorkamerfibrillatie werd na 8 jaar een geringe afname van de mortaliteit gezien bij patiënten behandeld met medicamenteuze cardioversie (rhythm control), in vergelijking met patiënten behandeld met medicamenteuze vertraging van het ventriculair antwoord (rate control).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rythme plus ->

Date index: 2022-01-29
w