Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réactions médicamenteuses indésirables mentionnées ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Les fréquences des réactions médicamenteuses indésirables mentionnées ci-dessus se basent sur les fréquences de survenue correspondantes des effets indésirables rapportés au cours de 27 études cliniques d’une durée de traitement d’au moins 14 jours.

De frequenties van bijwerkingen die hieronder vermeld worden, zijn gebaseerd op meldingen van bijwerkingen in 27 klinische studies met een behandelingsduur van minstens 14 dagen.


Bon nombre des réactions médicamenteuses indésirables mentionnées ci-dessous sont réversibles et/ou répondent à une réduction de la dose.

Veel van de hierna vermelde bijwerkingen zijn reversibel en/of reageren op een verlaging van de dosis.


En plus des réactions indésirables mentionnées ci-dessus, nervosité, hostilité, apnée du sommeil, diverses réactions cutanées incluant séborrhée, fréquence augmentée des érections et dans de très rares cas jaunisse ont été rapportés sous traitement avec des préparations contenant de la testostérone.

Naast de bovengenoemde bijwerkingen zijn nervositeit, vijandigheid, slaapapnoe, diverse huidreacties waaronder seborroe, verhoogde frequentie van erecties en in zeer zeldzame gevallen geelzucht gemeld bij behandeling met testosteronbevattende preparaten.


En plus des réactions indésirables mentionnées ci-dessus, des réactions d’hypersensibilité ont été signalées chez les utilisatrices de Zoely (fréquence indéterminée).

Naast bovengenoemde bijwerkingen zijn overgevoeligheidsreacties gemeld bij gebruiksters van Zoely (frequentie niet bekend).


Si vous constatez chez vous un effet indésirable mentionnée ci-dessus, ne veuillez pas arrêter immédiatement le traitement, mais informer votre médecin ou votre pharmacien.

Als u een van de bijwerkingen opmerkt, stop dan niet meteen met de behandeling maar neem contact op met uw arts.


L’incidence des réactions médicamenteuses indésirables (RMI) associées à la thérapie par quétiapine est mentionnée dans le tableau ci-dessous selon le modèle recommandé par le CIOMS (Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III Working Group 1995).

De incidenties van bijwerkingen die in verband zijn gebracht met de behandeling met quetiapine, zijn in onderstaande tabel weergegeven volgens de indeling aanbevolen door het ‘Council for International Organisations of Medical Sciences’ (CIOMS III Working Group 1995).


Autres réactions médicamenteuses indésirables Le tableau 1 ci-dessous contient les réactions médicamenteuses indésirables éventuellement ou probablement liées au traitement par Myfortic et rapportées lors d’études cliniques contrôlées réalisées chez des patients ayant subi une transplantation rénale, au cours desquelles on a administré Myfortic en association avec la ciclosporine sous forme de microémulsion et des corticostéroïdes à une dose de 1 440 mg/jour pendant 12 moi ...[+++]

Andere bijwerkingen als gevolg van het geneesmiddel Onderstaande tabel 1 bevat bijwerkingen die mogelijk of waarschijnlijk gerelateerd zijn aan Myfortic, gerapporteerd in de gecontroleerde klinische onderzoeken met niertransplantatiepatiënten, waarbij Myfortic werd toegediend bij een dosis van 1.440 mg per dag gedurende 12 maanden in combinatie met cyclosporine micro-emulsie en corticosteroïden.


Les associations médicamenteuses mentionnées ci-dessus augmentent le risque.

Het risico is verhoogd in geval van de bovengenoemde combinatiebehandelingen.


Les réactions indésirables suivants, non énumérés ci-dessus, ont été rapportés chez au moins 5 % des patients et considérés comme ayant une relation au moins possible avec le médicament à l’étude:

De volgende bijwerkingen, die hierboven niet zijn vermeld, werden bij minstens 5% van de patiënten gerapporteerd en waren op zijn minst mogelijk gerelateerd met de studiemedicatie:


Aucune réaction indésirable autre que celles déjà mentionnées au point 4.6 ne peut être attendue, à l'exception d'une augmentation de la température rectale pouvant atteindre 2ºC. Celle-ci cède spontanément dans les 24 heures sans traitement.

Er worden geen andere bijwerkingen verwacht dan die al zijn genoemd onder punt 4.6, behalve een stijging van de rectale temperatuur met maximaal 2 ºC. Deze stijging van de rectale temperatuur verdwijnt binnen 24 uur spontaan zonder behandeling.


w