Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres troubles des habitudes et des impulsions
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mauvaises habitudes de sommeil
Paranoïa
Psychose SAI
Respiration buccale
Réaction
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Trouble des habitudes et des impulsions
Troubles des habitudes et des impulsions

Traduction de «réactions sont d'habitude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trouble des habitudes et des impulsions

stoornis van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornis]






Fermeture anormale des maxillaires Malocclusion due à:déglutition anormale | habitudes impliquant la langue, les lèvres ou les doigts | respiration buccale

abnormaal sluitingspatroon | malocclusie door | abnormaal slikken | malocclusie door | mondademhaling | malocclusie door | tong-, lip-, vinger- of duimgewoonten


Autres troubles des habitudes et des impulsions

overige gespecificeerde stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Troubles des habitudes et des impulsions

stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquem ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réactions sont d'habitude bénignes et couvrant principalement diverses réactions cutanées, le prurit étant la plus fréquente.

Deze bijwerkingen zijn doorgaans mild en omvatten vooral diverse huidreacties waarvan pruritus het vaakst voorkomt.


Affections de la peau et du tissu sous-cutané Des réactions d’hypersensibilité, d’habitude sous forme d’éruption et de démangeaisons ont été signalées.

Huid- en onderhuidaandoeningen Overgevoeligheidsreacties van de huid, gewoonlijk in de vorm van uitslag en jeuk, zijn gemeld.


La survenue de telles réactions dépend, comme pour tout traitement antidiabétique, de facteurs individuels comme les habitudes alimentaires, la posologie, la pratique d’un exercice et le stress (voir rubrique 4.4).

Zoals bij elke diabetestherapie is het optreden van dergelijke reacties afhankelijk van individuele factoren, zoals voedingsgewoonten, dosering, lichaamsbeweging en stress (zie rubriek 4.4).


réactions cutanées d’habitude mineures et qui disparaissent rapidement après l’arrêt du traitement.

gewoonlijk lichte huidreacties, die snel verdwijnen na stopzetting van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus rarement des réactions générales comme la fièvre, la fatigue et l’asthénie peuvent se manifester mais sont d’habitude sans gravité.

Zelden kwamen algemene reacties gepaard gaande met koorts, algemene moeheid en asthenie voor, maar gewoonlijk zonder gevaar.


Ces réactions se manifestaient d'habitude chez les patients souffrant d'une insuffisance rénale, qui avaient pris une dose supérieure à la dose recommandée ou chez les patients avec d'autres facteurs prédisposés.

Bovenvermelde reacties traden gewoonlijk op bij patiënten met nierinsufficiëntie die een dosis innamen die hoger lag dan de aanbevolen dosis of bij patiënten met andere predisponerende factoren, maar deze kunnen niet volledige toegeschreven worden aan deze kenmerken.


Affections du système nerveux Fréquent: mal de tête, vertige, somnolence Très rare: tremblement, ataxie, dysarthria, convulsions, encéphalopathy, troubles de la conscience pouvant aller jusqu’au coma Ces réactions se manifestaient d'habitude chez les patients souffrant d'une insuffisance rénale, qui avaient pris une dose supérieure à la dose recommandée ou chez les patients avec d'autres facteurs prédisposés. Néanmoins, ces effets ne peuvent être entièrement attribués à ces divers facteurs.

Zenuwselselaandoeningen Vaak: hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid Zeer zelden: beven (tremor), ataxie, dysarthria, convulsies, encefalopatie, bewustzijnsverlies (tot coma) Bovenvermelde reacties traden gewoonlijk op bij patiënten met nierinsufficiëntie die een dosis innamen die hoger lag dan de aanbevolen dosis of bij patiënten met andere predisponerende factoren, maar deze kunnen niet volledige toegeschreven worden aan deze kenmerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réactions sont d'habitude ->

Date index: 2023-02-01
w