Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaliser par le gouvernement fédéral afin " (Frans → Nederlands) :

« Modes de consommation et biodiversité : Comportement des consommateurs » : Les recommandations de cette étude permettent d‘identifier des mesures à réaliser par le gouvernement fédéral afin d’orienter/modifier la demande de biens et de services pour les citoyens/consommateurs favorisant la préservation et la restauration de la biodiversité, des écosystèmes et des services écosystémiques.

« Consumptiewijzen en biodiversiteit: Gedrag van de consumenten» : De aanbevelingen van deze studie maken het mogelijk om de maatregelen die door de federale overheid moeten worden gerealiseerd in kaart te brengen teneinde de vraag naar goederen en diensten voor de burgers/consumenten te oriënteren/wijzigen waarbij het behoud en het herstel van de biodiversiteit, de ecosystemen en ecosysteemdiensten worden bevorderd.


Cinq entreprises laitières ont donné suite à l’avis de la Fédération afin de faire réaliser au plus vite en 2005 un audit réussi, pour que le bonus de 15 % puisse être accordé à partir de 2006.

Een 5-tal zuivelbedrijven zijn ingegaan op het advies van de federatie om zo vlug mogelijk een succesvolle audit te laten uitvoeren in 2005, zodanig dat vanaf 2006 de bonus van 15% kon worden bekomen.


La section d'expression néerlandaise transmet ce point de vue aux sénateurs flamands, au ministre-président et aux ministres du Gouvernement flamand qui, dans l’accord gouvernemental 2004, s'engagent à tout mettre en œuvre afin de réaliser à court terme les résolutions connues du Parlement flamand du 3 mars 1999.

De Nederlandstalige afdeling maakt dit standpunt over aan de Vlaamse senatoren en aan de minister-president en de ministers van de Vlaamse Regering die er zich in het Regeerakkoord 2004 uitdrukkelijk toe engageren alles in het werk te stellen om de bekende resoluties van het Vlaams Parlement van 3 maart 1999 op korte termijn te realiseren.


6. Les deux Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française précités prévoient que le CCR peut réaliser une analyse des données reprises dans les bases de données établies et tenues à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin notamment d'évaluer la qualité et l'efficacité de ces programmes de dépistage en Communauté française et en Communauté germanophone, en colla ...[+++]

6. De twee voormelde besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap bepalen dat het CCR een analyse kan verrichten van de gegevens die opgenomen zijn in de databases die ontwikkeld en bijgehouden worden door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde onder meer de kwaliteit en de doeltreffendheid van deze screeningsprogramma’s in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap te evalueren, in samenwerking met de Stichting Kankerregister.


Afin de réaliser les objectifs fixés par le gouvernement en 2002 – optimisation des contrôles, répartition équitable des visites d’inspection entre toutes les institutions et application uniforme de la réglementation – l’arrêté royal précité du 4 avril 2003 a instauré le mécanisme suivant.

Teneinde de regeringsdoelstellingen uit 2002 te bereiken – optimalisering van de controles, evenwichtige verdeling van de inspectiebezoeken tussen alle instellingen en uniforme toepassing van de reglementering – is met het voormelde koninklijk besluit van 4 april 2003 het volgende mechanisme ingevoerd.


Afin de réaliser les objectifs fixés par le Gouvernement en 2002, à savoir l’optimisation des contrôles, leur répartition équitable entre toutes les institutions et l’application uniforme de la réglementation, le mécanisme de contrôle suivant a été instauré dans l’arrêté royal du 4 avril 2003, amendé par l’arrêté royal du 21 août 2008.

Om de doelstellingen die de Regering in 2002 had vooropgezet, met name het optimaliseren van de controles, de gelijke spreiding van de controles over alle inrichtingen, en de uniforme toepassing van de reglementering te realiseren, wordt in het Koninklijk besluit van 4 april 2003, geamendeerd door het Koninklijk besluit van 21 augustus 2008, het volgende controlemechanisme ingevoerd.


* L’objectif budgétaire partiel des médecins contient un montant de 10 millions d’EUR pour l’exercice 2004 (à disposition à partir du 1er octobre 2004) afin de réaliser des mesures supplémentaires conformément aux objectifs que le gouvernement s’est fixé dans le cadre de l’accord gouvernemental (revalorisation progressive de l’acte intellectuel des généralistes et de certains spécialistes, ...[+++]

* De partiële begrotingsdoelstelling van de geneesheren bevat een bedrag van 10 miljoen EUR voor het dienstjaar 2004 (ter beschikking vanaf 1 oktober 2004) voor de verwezenlijking van de bijkomende maatregelen overeenkomstig de doelstellingen die de regering heeft vastgesteld in het regeerakkoord (geleidelijke herwaardering van de intellectuele handeling van de huisartsen en van sommige specialisten, betere samenwerking, verhoging van hun activiteit via echelonnering, .).


A l’instar du Centre fédéral d’expertise en Soins de santé et afin de pouvoir maintenir son niveau de performance dans certains domaines d’activités spécifiques (la Commission de remboursement du médicament par exemple) et réaliser dans les temps les objectifs du contrat d’administration, l’Inami doit pouvoir, dans certains cas limités, recruter rapidement des contractuels-experts dont la qualification est nécessaire à l’exercice de certaines missions particulières.

Net als het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en teneinde het performantieniveau in sommige specifieke activiteitsdomeinen op peil te kunnen houden (Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen bijvoorbeeld) en de doelstellingen van de bestuursovereenkomst tijdig te kunnen verwezenlijken, moet het RIZIV, in een beperkt aantal gevallen, snel contractuele deskundigen kunnen aanwerven waarvan de beroepsbekwaamheid nodig is voor het vervullen van bepaalde specifieke opdrachten.


a) Une étude est-elle menée afin d’évaluer l’efficacité de l’aide au sevrage tabagique ? b) Dans l’affirmative, par qui ? c) Ne serait-il pas souhaitable de demander au Centre fédéral d’expertise des soins de santé de réaliser l’étude en la matière ?

a) Wordt een onderzoek gevoerd naar de doeltreffendheid van de rookstopbegeleiding? b) Zo ja, door wie? c) Is het in dat laatste geval niet wenselijk het Federaal Kenniscentrum te belasten met een studie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaliser par le gouvernement fédéral afin ->

Date index: 2021-12-03
w