Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réaliser une solide croissance sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

Les lancements de nouveaux produits et une intensification des efforts de commercialisation ont permis de réaliser une solide croissance sous-jacente dans les marchés-clés. S’agissant des ventes de génériques au détail, les meilleures performances ont été affichées en Allemagne (+8% en m. l.), en Europe occidentale (+6% en m. l) et en Asie-Pacifique (+9% en m. l.).

For retail generics, top performers included Germany (+8% lc), Western Europe (+6% lc) and Asia-Pacific (+9% lc).


Tous les domaines thérapeutiques ont réalisé une excellente croissance sous-jacente.

All therapeutic franchises delivered strong underlying growth.


Diovan (USD 6,0 milliards, +6% en m. l) a réalisé une solide croissance dans le monde entier car il est le seul médicament de la classe des antagonistes du récepteur de l’angiotensine (ARA) autorisé pour ces trois indications: traitement de l’hypertension, suivi de l’infarctus du myocarde à haut risque et insuffisance cardiaque.

Diovan (USD 6.0 billion, +6% lc) achieved solid worldwide growth based on its status as the only medicine in the angiotensin receptor blocker (ARB) class approved for all three indications to treat high blood pressure, high-risk heart attack survivors and heart failure.


Chiffre d’affaires net Le chiffre d’affaires net a augmenté de 9% (8% tcc) à USD 4,6 milliards, toutes les unités d’affaires de Consumer Health ont réalisé une solide croissance, surperformant leurs marchés respectifs.

Net sales Sales grew 9% (8% cc) to USD 4.6 billion and all Consumer Health businesses delivered solid growth ahead of their respective markets.


Bâle, le 26 janvier 2010 – En commentant les résultats, le D r Daniel Vasella, Président et Administrateur délégué de Novartis a déclaré: «Novartis a réalisé une excellente performance en 2009, entraînée par une forte croissance sous-jacente de notre vaste portefeuille des soins de santé tout entier.

Basel, January 26, 2010 — Commenting on the results, Dr. Daniel Vasella, Chairman and CEO of Novartis, said: “Novartis delivered an excellent performance in 2009 driven by strong underlying growth across our entire healthcare portfolio.


En poursuivant le grand essor du premier trimestre 2009, toutes les régions ont enregistré une croissance sous-jacente à deux chiffres du chiffre d’affaires net. L’Europe (USD 2,6 milliards, +12% en m. l.), la région la plus grande de la division, a affiché une vigoureuse croissance progressive grâce aux produits lancés récemment.

Europe (USD 2.6 billion, +12% lc), the division’s largest region, had strong incremental growth from recently launched products.


Bâle, le 16 juillet 2009 – En commentant les résultats, le D r Daniel Vasella, Président et Administrateur délégué de Novartis a déclaré: «Je suis heureux de voir que nos activités pharmaceutiques continuent de progresser au rythme d’une croissance sous-jacente à deux chiffres, sous la forte impulsion des produits lancés récemment.

Basel, July 16, 2009 — Commenting on the results, Dr. Daniel Vasella, Chairman and CEO of Novartis, said: “I am pleased that our pharmaceuticals business continues to deliver double-digit underlying growth, driven by the strong momentum of our recently launched products.


a) Les traitements non-épilatoires et les traitements épilatoires avec une pathologie sous-jacente suspectée à l’aide des appareils cités ci-dessus ne peuvent être réalisés que par un médecin compétent ou par des tiers ayant pu bénéficier d’une formation spécifique et qui travaillent sous la supervision directe et continue et par conséquent donc sous la responsabilité d’un médecin compétent.

a) Niet-epilatie behandelingen en epilatiebehandelingen met een vermoede onderliggende pathologie met de hoger vermelde toestellen mogen enkel uitgevoerd worden door een bevoegde arts of door derden die een specifieke opleiding hebben genoten en die onder directe en continue supervisie en bijgevolg ook onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde arts werken.


Le traitement ne peut être effectué que par un médecin chez les patients présentant une pathologie sous-jacente ainsi que lors de l’utilisation d’appareils ou l’application de traitements dont la fiche technique, validée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié de réaliser le traitement dans un contexte non médical Le traitement peut également être effectué par un paramédical qualifié ou par une esthéticienne diplômée qui a suivi une formation de

Bij patiënten met onderliggende pathologie en bij toepassing van toestellen/behandelingen waarvan de technische fiche, gevalideerd door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, mag de behandeling enkel uitgevoerd worden door een arts.


Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la qualité de la relation thérapeutique dans l ...[+++]

Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgrond staande fenomenologische methode; een hoge graad van persoonlijke aanwezigheid in de therapeutische ontmoeting; een werkalliantie met sterk egalitaire kleur; een mensbeeld waarin plaats is voor ‘een marge ...[+++]


w