Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalisé en milieu gériatrique hospitalier " (Frans → Nederlands) :

Annotation 6: Un essai randomisé a été réalisé en milieu gériatrique hospitalier. 48 patients ont été traités par perfusion sous-cutanée 11 .

Noot 6: In een gerandomiseerd onderzoek op een geriatrische afdeling van een ziekenhuis werd bij 48 patiënten gestart met subcutane vochttoediening 11 .


d’un rapport sur la mesure de l’impact du dysfonctionnement sexuel après résection prostatique transurétrale (TURP) d’un rapport sur la mesure de l’impact de la surfacturation d’échographies urinaires complètes par des internistes et des gastroentérologues d’un rapport sur la colposcopie, d’un rapport sur le projet d’évaluation de la chirurgie pour omphalocèle d’un rapport sur les prestations cardiologiques diagnostiques invasives, d’une action préventive ciblée à l’intention des hôpitaux concernés dans le cadre du projet d’évaluation “chirurgie bariatrique” des premiers résultats préliminaires au groupe de travail mixte Médicomut-CRM co ...[+++]

de impactmeting TURP (transurethrale resectie van de prostaat) de impactmeting betreffende het overmatig aanrekenen van complete urinaire echografieën door internisten en gastroenterologen colposcopie het evaluatieproject chirurgie voor omphalocoele diagnostische invasieve cardiologische verstrekkingen, een gerichte preventieve actie naar betrokken ziekenhuizen in het kader van het evaluatieproject bariatrische chirurgie, 1 e preliminaire resultaten aan de gemengde werkgroep medicomut-CTG (Commissie voor tegemoetkoming van de geneesmiddelen), rond het kwalitatief voorschrijfgedrag van quinolones door huisartsen de analyse van de prestati ...[+++]


Un isolement analogue à celui pratiqué en milieu hospitalier est parfois très difficile à réaliser.

Isoleren zoals dit in ziekenhuizen gebeurt is soms zeer moeilijk.


En réalisant cette compilation de l’état des connaissances actuelles, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) tient à formaliser des recommandations relatives aux mesures à prendre après un AES dans le milieu hospitalier et ainsi permettre une coordination efficace des mesures de prévention.

Met deze samenvatting van de huidige kennis wil de Hoge Gezondheidsraad (HGR) formele aanbevelingen geven over de te nemen maatregelen na een PSO in een ziekenhuisomgeving om zo tot een doeltreffende coördinatie van de voorzorgsmaatregelen te komen.


Coordination des mesures de prévention En réalisant cette compilation de l’état des connaissances actuelles, le Conseil Supérieur de la Santé tient à formaliser des recommandations relatives aux mesures à prendre après un AES en milieu hospitalier et ainsi permettre une coordination efficace des mesures de prévention.

Coördinatie van de preventiemaatregelen Bij het compileren van de stand van zaken van de huidige kennis staat de Hoge Gezondheidsraad erop om formele aanbevelingen te mogen doen over de maatregelen die er na een PSO in een ziekenhuisomgeving genomen moeten worden zodat een doeltreffende coördinatie van de preventiemaatregelen mogelijk wordt.


En milieu hospitalier, suivant le domaine d’application, les responsables de chaque secteur doivent veiller à la bonne installation des locaux et à la réalisation correcte des processus (département technique pour la ventilation, conseiller en prévention pour la protection du personnel, responsable du service d’endoscopie pour la mise en application et la vérification des procédures…).

In het ziekenhuis moeten de verantwoordelijken van elke sector, afhankelijk van het toepassingsgebied, zorgen voor de goede inrichting van de lokalen en voor het correct uitvoeren van de procedures (technische afdeling voor de ventilatie, preventieadviseur voor de bescherming van het personeel, verantwoordelijke van de afdeling endoscopie voor het toepassen en controleren van de procedures…).


En milieu hospitalier, suivant le domaine d’application, les responsables de chaque secteur doivent veiller à la bonne installation des locaux et à la réalisation correcte des processus (département technique pour la ventilation, conseiller en prévention pour la protection du personnel, responsable du service d’endoscopie pour la mise en application et la vérification des procédures, …).

In het ziekenhuis moeten de verantwoordelijken van elke sector, afhankelijk van het toepassingsgebied, zorgen voor de goede inrichting van de lokalen en voor het correct uitvoeren van de procedures (technische afdeling voor de ventilatie, preventieadviseur voor de bescherming van het personeel, verantwoordelijke van de afdeling endoscopie voor het toepassen en controleren van de procedures, …).


Dans le cas contraire, le traitement doit être réalisé de préférence en milieu hospitalier et il doit être fait usage de masques de protection respiratoire répondant à la norme EN 149:2001.

Indien dit niet mogelijk is, wordt de behandeling bij voorkeur uitgevoerd in ziekenhuismidden en gebruik makend van ademhalingsbeschermende maskers die voldoen aan norm EN149:2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisé en milieu gériatrique hospitalier ->

Date index: 2021-07-13
w