Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Can Med Ass J 2009;180 1297-1303
Med 2008;168 1950-60

Traduction de «récente étude menée » (Français → Néerlandais) :

À ce sujet, une récente étude menée par la société Accountemps mettait en lumière ce phénomène en constatant que 42% des travailleurs belges se rendaient au travail, malades.

Een recent door Accountemps gevoerd onderzoek vestigde de aandacht op dit fenomeen. Er werd vastgesteld dat 42% van de Belgische werknemers ziek naar het werk ging.


Dans le rapport annuel 2010 de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, il est fait mention dans les nouveaux médicaments avec potentiel abusif du fait qu’une récente étude menée sur les données de pharmacovigilance révèle un abus éventuel de la prégabaline en Finlande, Suède et Norvège.1 Des informations provenant du système d’avertissement révèle également une possible implication de la prégabaline dans des décès suspects survenus en Finlande, en Suède et au Royaume-Uni2. Dans ces cas, la prégabaline a effectivement été décelée dans les analyses toxicologiques post-mortem.

In het jaarverslag 2010 van het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugverslaving wordt bij de nieuwe geneesmiddelen met abusief potentieel melding gemaakt van het feit dat een recent nazicht van de farmacovigilantie gegevens duidt op een mogelijk misbruik van pregabaline in Finland, Zweden en Noorwegen.1 Informatie komende van het vroege waarschuwingssysteem duidt tevens op een mogelijke betrokkenheid van pregabaline bij verdachte overlijdens in Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.2 In deze gevallen werd pregabaline immers aangetroffen in post-mortem toxicologische analyses.


Au cours de cette rencontre, les résultats les plus récents des études menées en Belgique ont été discutés entre experts et décideurs politiques.

Deskundigen en politieke besluitvormers bespraken daarbij de resultaten van de recentste onderzoeken in België.


Toutes les études portant sur l’amitriptyline, à l’exception d’une seule étude de petite taille portant sur la neuropathie diabétique, avaient été exclues de cette analyse car elles étaient généralement plus anciennes ou menées à plus petite échelle que les études portant sur des médicaments plus récents, et elles étaient souvent menées dans des populations de patients présentant différents syndromes douloureux neurogènes.

Alle studies met amitriptyline, met uitzondering van één kleine studie bij diabetische neuropathie, werden uit deze analyse geëxcludeerd omdat ze doorgaans ouder en kleiner zijn dan de studies met recentere geneesmiddelen en vaak opgezet in een populatie van patiënten met verschillende neuropathische pijnsyndromen.


Une étude d’observation récente menée chez 26.130 personnes âgées atteintes de fibrillation auriculaire [ Arch Intern Med 2012; 172: 997-1004 (doi:10.1001/archinternmed.2012.2266)], n’a pas non plus révélé de différence entre le ralentissement de la fréquence ventriculaire et la remise en rythme sinusal par des antiarythmiques pendant les 4 premières années du traitement, ce qui correspond à la durée des études randomisées.

In een recente observationele studie bij 26.130 ouderen met voorkamerfibrillatie [ Arch Intern Med 2012; 172: 997-1004 (doi:10.1001/archinternmed.2012.2266)] wordt evenmin een verschil gevonden tussen rate control en rhythm control met anti-aritmica gedurende de eerste 4 jaar van de behandeling, wat overeenstemt met de duur van de gerandomiseerde studies.


Dans une analyse de sous-groupes spécifiquement menée chez des personnes ayant des antécédents d’infarctus du myocarde, et qui incluait également 2 grandes études récentes, aucun effet n’a été observé sur les accidents cardio-vasculaires.

In een subgroepanalyse specifiek bij personen met voorgeschiedenis van myocardinfarct, waarin ook 2 recente grote studies werden opgenomen, werd evenmin een effect gevonden op het optreden van cardiovasculaire incidenten.


Une étude récente menée auprès d’un échantillon de 16 PHP américains indique que le taux de réussite en matière de traitement des addictions après 5 ans atteint près de 75% 94 .

In een recente studie bij een sample van 16 Amerikaanse PHP wordt aangetoond dat het slaagpercentage bij de behandeling van verslavingen na 5 jaar bijna 75% bedraagt 94 .


Selon une étude récente menée auprès de 49 PHP américains 107 , la répartition actuelle des problématiques prises en charge est la suivante :

Volgens een recente studie bij 49 Amerikaanse PHP 107 ziet de huidige verdeling van de problemen rond aanpak er als volgt uit:


Dans une étude récente menée en double aveugle chez des patients sous corticothérapie prolongée, une perfusion annuelle de 5 mg de zolédronate s’est avérée équivalente à un traitement quotidien par 5 mg de risédronate par voie orale en ce qui concerne la densité minérale osseuse au niveau de la colonne vertébrale.

In een recente dubbelblinde studie bij patiënten met langdurige glucocorticoïdbehandeling bleek een jaarlijkse infusie van 5 mg zoledronaat evenwaardig aan dagelijkse behandeling met 5 mg risedronaat per os met betrekking tot botmineraaldichtheid ter hoogte van de wervelkolom.


Med 2008; 168:1950-60]. Ces résultats ont été confirmés dans une étude randomisée récente menée chez des patients ayant été hospitalisés en raison d’un infarctus aigu du myocarde ou pour un pontage coronarien: après 12 mois, les pourcentages de sevrage étaient de 54% dans le groupe traité de manière intensive et de 35% dans le groupe n’ayant bénéficié que d’une intervention minimale [Can Med Ass J 2009; 180:1297-1303].

werden omwille van acuut myocardinfarct of voor coronaire bypassoperatie: na 12 maanden bedroegen de stoppercentages 54% in de intensief behandelde groep versus 35% in de groep met de minimale interventie [Can Med Ass J 2009; 180:1297-1303].


w