Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réception de cet envoi " (Frans → Nederlands) :

Aussitôt après la réception de cet envoi, mes services mettront tout en œuvre pour calculer les montants auxquels vous avez droit.

Onmiddellijk na de ontvangst van die zending zullen mijn diensten alles in het werk stellen om de bedragen waarop u recht heeft zo spoedig mogelijk te berekenen.


Les OA seront invités à réagir rapidement dès réception de cet envoi et à procéder directement au traitement.

Er wordt van de VI’s verwacht dat ze snel reageren bij het ontvangen van dit schrijven en onmiddellijk tot behandeling overgaan.


Aussitôt après la réception de cet envoi, mes services mettront tout en œuvre pour calculer rapidement les montants auxquels vous avez droit.

Onmiddellijk na de ontvangst van die zending zullen mijn diensten alles in het werk stellen om de bedragen waarop u recht heeft zo spoedig mogelijk te berekenen.


La réalisation de cet objectif dépend dans une large mesure de la collaboration des O.A. Ceux-ci doivent en effet transmettre à temps à l’INAMI des données de très bonne qualité relatives aux activités des médecins-conseils. Cet envoi est effectué tous les trois mois par DVD ou CD (‘envoi’).

Het behalen van deze doelstelling is in ruime mate afhankelijk van de medewerking van de VI. Zij moeten voorzien in een tijdige doorsturing van kwalitatief hoogstaande gegevens inzake de activiteiten van de adviserend geneesheren aan het RIZIV. Dit doorsturen gebeurt trimestrieel per DVD of CD (‘envoi’).


que, via le canal CareNet et de manière informatisée, (a) un envoi est lancé par les organismes assureurs, (b) cet envoi est réceptionné par l’INAMI, (c) l’INAMI effectue une série de contrôles des données, (d) un feedback de ces contrôles est envoyé aux organismes assureurs et (e) un deuxième envoi des organismes assureurs peut être réceptionné par l’INAMI avec d’éventuelles corrections.

langs het CareNet kanaal op een geautomatiseerde wijze (a) een zending door de verzekeringsinstellingen wordt gelanceerd, (b) door het RIZIV wordt ontvangen, (c) langs RIZIV-kant een aantal controles op de gegevens worden uitgevoerd, (d) vervolgens feedback over die controles wordt gegeven aan de verzekeringsinstellingen en dat (e) een tweede zending van de verzekeringsinstellingen door het RIZIV kan worden ontvangen met eventuele verbeteringen.


- d'une part du nombre de logopèdes actifs (= 100%) qui ont obtenu, à la date de la conclusion de cette convention par la Commission de conventions, le numéro d'agrément visé à l'article 13 et auxquels a été adressée copie de cette convention; sont considérés comme actifs, les logopèdes qui, au plus tard 30 jours après l'envoi de la copie de cette convention par le Service des soins de santé, ont déclaré au moyen du formulaire leur adressé simultanément, qu'ils ont une pr ...[+++]

- met het aantal actieve logopedisten (= 100%) dat een in artikel 13 bedoeld erkenningsnummer bekomen heeft op de datum van opmaak van deze overeenkomst binnen de Overeenkomstencommissie en aan wie een kopie van deze overeenkomst werd toegestuurd enerzijds; worden als actief beschouwd, de logopedisten die, ten laatste 30 dagen na het opsturen van de kopie van deze overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging, verklaard hebben bij middel van het hun tegelijk opgestuurd formulier dat zij een praktijk hebben die vóór deze toesturing aanleiding gaf tot het afleveren van minstens één getuigschrift voor verstrekte hulp, conform é ...[+++]


L'éventuel envoi d'un bénéficiaire, par un des médecins visés à l'article 6, § 1 er , à un autre établissement conventionné pour y poursuivre sa rééducation pulmonaire, est assimilée à une interruption pour raison médicale de son programme en cours dans l'établissement et est soumise à l'application des §§ 3 à 5 inclus, quelle que soit la raison de cet envoi.

De eventuele doorverwijzing van een rechthebbende door één van de in artikel 6, § 1 bedoelde geneesheren, naar een andere inrichting met overeenkomst om er zijn pulmonaire revalidatie voort te zetten, wordt gelijkgesteld met een onderbreking om medische redenen van zijn programma in de inrichting, waarop, ongeacht de reden van die doorverwijzing, de beschikkingen van de §§ 3 tot en met 5 van toepassing zijn.


OVAM remarque que presque aucun pays européen n’a pris l’habitude de notifier systématiquement la réception de l’envoi de cargaisons considérées comme déchets.

De OVAM merkt op dat bijna geen enkel Europees land gewoonte heeft gemaakt van het systematisch terugmelden van vrachten die als afvalstof worden aanzien.


Le suivi de TRACES ainsi que la procédure de réception et d’envoi de SPA étaient neufs tant pour OVAM que pour de nombreuses entreprises.

De opvolging van TRACES en het omgaan met de ontvangst en verzending van DBP waren voor zowel de OVAM als voor veel bedrijven nieuw.


Notifications de réception de l’envoi dans TRACES : quelques-unes

Terugmelding aankomst in TRACES: enkele




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réception de cet envoi ->

Date index: 2024-07-08
w