Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Preneur de notes
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «rédaction d’une note » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rédaction d’une note sur le fonctionnement du système (action-engagement 1)

Opmaak van een nota over de werking van het systeem (actie-verbintenis 1)


Rédaction d’une note concernant le fonctionnement du système de reprise d’activités partielles autorisées.

Opmaken van een nota over de werking van het systeem van toegestane deeltijdse hervatting van de activiteiten .


L’action-engagement 1 - la rédaction d’une note de synthèse sur les informations fournies par l’instrument de suivi des paiements et perceptions - a été rédigée pour la première fois en 2006. Cette note est actualisée en 2007, action-engagement 2, et

De actie-verbintenis 1, de opmaak van een synthesenota over de informatie die is verstrekt door het instrument voor de follow-up van de uitbetalingen en inningen, is


Lors de la rédaction de la note de base, votre inquiétude concernant une présence suffisante des projets sur les soins psychiatriques à domicile, a été prise en compte.

Met uw bezorgdheid dat projecten rond psychiatrische thuiszorg voldoende aan bod zullen komen werd wel degelijk, bij de opmaak van de basisnota, rekening gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurobitume souhaiterait remercier les Docteurs M.J. Hoekstra et M.H.E. Hermanns du Service des Brûlés de l’Hôpital de la Croix Rouge à Beverwijk aux Pays-Bas, pour leur contribution à la rédaction de cette note.

Eurobitume wenst zijn erkentelijkheid te betuigen voor de medewerking van Drs M.J. Hoekstra en M.H.E. Hermanns van het Brandwondencentrum, Rode Kruis Hospitaal, Beverwijk, Nederland, in de samenstelling van deze gids.


Contrat d’administration 2010-2012: Engagement 1 en préparation (1) Rédaction d’une note concernant le fonctionnement du

Bestuursovereenkomst 2010-2012: Verbintenis 1 in voorbereiding (1) Opmaken van een nota over de werking van het


En vue de la rédaction d’une note de service, le SPF Sécurité sociale souhaite connaître la position du Conseil national concernant le rôle des médecins exerçant au sein de ce service public fédéral.

Met het oog op het opstellen van een dienstnota wenst de FOD Sociale Zekerheid het standpunt van de Nationale raad te kennen betreffende de rol van de artsen die werkzaam zijn binnen deze Federale Overheidsdienst.


Le premier engagement est réalisé fin 2006, il s’agit de la rédaction d’une note pour le Comité de gestion et l’autorité de tutelle sur l’incidence financière des mesures prises en 2005.

De eerste verbintenis is gerealiseerd eind 2006, nl. het opmaken van een nota voor het Beheerscomité en de voogdijoverheid over de financiële weerslag van de in 2005 genomen maatregelen.


SI Engagement 1 en retard (facteurs externes) (1) Rédaction d’une note concernant le

DU Verbintenis 1 in vertraging (externe factoren) (1) Opmaken van een nota over de werking van het


Note de la rédaction : Voir l’avis relatif aux droits du patient, Bulletin du Conseil national n° 95, mars 2002, p. 3.

Noot van de redactie : zie het advies van de Nationale Raad van 16 februari 2002 over het voorontwerp van wet betreffende de rechten van de patiënt, Tijdschrift Nationale Raad nr. 95, maart 2002, p. 3-9.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédaction d’une note ->

Date index: 2021-10-20
w