Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence 01 2003 » (Français → Néerlandais) :

Le Paiement pour la Période de Référence 01/01/2003 31/03/2003 est transféré vers la Nouvelle clé car le Mois de paiement du D1 (01/2003) est postérieur ou égal au mois de la Date d'effet (01/2003).

De betaling voor de referteperiode 01/01/2003 31/03/2003 wordt overgedragen naar de nieuwe sleutel omdat de maand van betaling van de D1 (01/2003) na of gelijk met de maand van de ingangsdatum valt (01/2003).


Par contre, s'il s'agit d'une régularisation pour la Période de Référence 01/01/2003 31/03/2003, l'organisme devra la communiquer sous la nouvelle clé.

Als het echter gaat om een regularisatie voor de referteperiode 01/01/2003 31/03/2003, dan zal de instelling deze moeten meedelen onder de nieuwe sleutel.


Type de l’élément de la déclaration : D1 Période de référence : 01/2003 à 03/2003 Montant brut : 300,00 Signe et montant de la retenue A.M.I. : + 10,65

Type van het aangifte-element : D1 Referteperiode : 01/2003 tot 03/2003 Brutobedrag : 300,00 Teken en bedrag van de ZIV-inhouding : + 10,65


Type de l’élément de la déclaration : D2 Période de référence : 01/2003 à 03/2003 Montant brut : 280,00 Signe et montant de la retenue A.M.I. : -0,71

Type van het aangifte-element : D2 Referteperiode : 01/2003 tot 03/2003 Brutobedrag : 280,00 Teken en bedrag van de ZIV-inhouding : -0,71


Le Paiement pour la Période de Référence 01/04/2003 la même raison.

De betaling voor de referteperiode 01/04/2003 overgedragen.


Modification du nombre de lits agréés après la période de référence (entre le 1/07/2003 et le 31/12/2003 et/ou après le 1/01/2004) : renseignez chaque fois la date de modification et le nombre total des lits MRPA et/ou MRS.

Wijziging van het aantal erkende bedden na de referentieperiode (tussen 1.7.2003 en 31.12.2003 en / of na 1.1.2004): geef telkens de datum van deze wijziging en het totaal aantal ROB-bedden en/of RVT-bedden.


Un arrêté daté du 4 mai 2010 (M.B. du 01.06.2010), modifiant l’arrêté ministériel de financement des MRPA et des MRS du 6 novembre 2003, prévoit de financer, dès le 1 er juillet 2010, 0,5 ETP de personnel infirmier ou de réactivation, en qualité de personne de référence pour la démence.

Een ministerieel besluit van 4 mei 2010 (B.S. van 01.06.2010) tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2003 over de financiering van de ROB en RVT voorziet, vanaf 1 juli 2010, in de financiering van 0,5 VTE personeel voor verpleging of voor reactivering, in de hoedanigheid van referentiepersoon voor dementie.


Dix ans après la publication de l’AR de référence en 2003, une adaptation a été publiée (AR 29/01/2013) dans laquelle des mesures transitoires ont été incorporées, notamment tenant compte des Ergonomes Européens.

Tien jaar na het oorspronkelijk K.B. van 2003 werd een aanpassing gepubliceerd (K.B. 29/01/2013) waarin overgangsmaatregelen geïncorporeerd werden, a.o. voor deze Europees Ergonomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence 01 2003 ->

Date index: 2024-03-13
w