Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence est donc recommandé » (Français → Néerlandais) :

Il est conseillé de contrôler l'effet exercé sur l'intervalle QTc et un ECG de référence est donc recommandé avant d‘initier le traitement par Bosulif et quand cela est cliniquement indiqué.

Controleren op een effect op het QT-interval is raadzaam en een ECG als baseline wordt aangeraden voorafgaand aan de start van de behandeling met Bosulif en op klinische indicatie.


Il est donc recommandé que les centres de référence développent un réseau de soins échelonné dans lequel la première ligne relayerait progressivement les centres pour la prise en charge diagnostique. La phase de diagnostic dans les centres de référence (première consultation ambulatoire suivie d’une évaluation multidisciplinaire) est très longue : 4 à 5 mois séparent la première consultation du début du traitement de revalidation.

De diagnostische fase in de referentiecentra (eerste ambulante raadpleging gevolgd door een multidisciplinaire beoordeling) duurt zeer lang: er liggen 4 tot 5 maanden tussen de eerste raadpleging en het begin van de revalidatiebehandeling.


Il est donc recommandé de rechercher les anomalies cytologiques sur frottis sanguin et d'effectuer des numérations de la formule sanguine (NFS) avant et pendant le traitement par romiplostim.

Daarom worden voorafgaand aan en gedurende de behandeling met romiplostim onderzoeken naar cellulaire morfologische afwijkingen met behulp van een perifeer bloeduitstrijkje en complete bloedtelling (CBC) aanbevolen.


Le CHMP a donc recommandé le refus de l'autorisation de mise sur le marché pour Mylotarg.

Daarom gaf het CHMP het advies de vergunning voor het in de handel brengen van Mylotarg te weigeren.


Il est donc recommandé de surveiller attentivement tous les patients afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs après tout changement de produit.

Daarom wordt het aanbevolen alle patiënten zorgvuldig te monitoren op de vorming van remmers na overschakeling op een ander product.


Il a donc recommandé la délivrance de l’autorisation de mise sur le marché.

Het CHMP heeft aanbevolen een vergunning te verlenen voor het in de handel brengen van Cystadane.


Il est donc recommandé de pratiquer une échographie de la vésicule biliaire avant l’instauration du traitement par Signifor et à intervalles de 6 à 12 mois pendant le traitement.

Echografisch onderzoek van de galblaas vóór en met intervallen van 6 tot 12 maanden tijdens behandeling met Signifor is daarom aan te bevelen.


Il est donc recommandé qu’un programme structuré d’échantillonnage soit entrepris au niveau national de manière à compiler les données de base nécessaires au développement de normes microbiologiques pour les fish spas.

Er wordt daarom aanbevolen een gestructureerd nationaal programma voor staalname op te zetten om de nodige gegevens te verzamelen voor het ontwikkelen van microbiologische normen voor fish-spa's.


Il est donc recommandé que ces poissons ne soient pas utilisés dans les fish spas.

Het wordt daarom aanbevolen deze vissen niet te gebruiken in vis-spa's.


Il est donc recommandé de porter des gants pour préparer la solution pour perfusion.

Daarom wordt aangeraden handschoenen te dragen tijdens het klaarmaken van de oplossing voor infusie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence est donc recommandé ->

Date index: 2023-09-08
w