Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référer aux recommandations posologiques " (Frans → Nederlands) :

référer aux recommandations posologiques applicables aux patients plus jeunes de poids inférieur à 40 kg.

Voor patiënten ouder dan 12 jaar met een lichaamsgewicht van minder dan 40 kg, gelden de dosisaanbevelingen voor jongere patiënten met een lichaamsgewicht van minder dan 40 kg.


Pour les patients âgés de plus de 12 ans dont le poids est inférieur à 40 kg, il faut se référer aux recommandations posologiques applicables aux patients plus jeunes de poids inférieur à 40 kg.

Voor patiënten ouder dan 12 jaar met een lichaamsgewicht van minder dan 40 kg, gelden de dosisaanbevelingen voor jongere patiënten met een lichaamsgewicht van minder dan 40 kg.


Chez les enfants pesant moins de 40 kg ou ayant une surface corporelle (SC)* entre 0,5 et 1,4 m² et capables d’avaler des comprimés, se référer aux tableaux de recommandations posologiques ci-dessous.

Voor kinderen die minder dan 40 kg wegen of kinderen met een LO tussen de 0,5 en 1,4 m 2 die tabletten kunnen slikken, raadpleeg de tabellen met doseringsrichtlijnen hieronder.


En ce qui concerne les autres indications, les recommandations posologiques émises s’appliquent aux enfants et aux adolescents aussi bien qu’aux adultes.

Voor alle andere indicaties gelden de vermelde aanbevolen doseringen zowel voor kinderen en adolescenten als voor volwassenen.


En ce qui concerne les autres indications, les recommandations posologiques émises s'appliquent aux enfants et aux adolescents aussi bien qu'aux adultes.

Voor de andere indicaties gelden de doseringsaanbevelingen zowel voor kinderen en adolescenten als voor volwassenen.


Ces recommandations posologiques en fonction de l’âge ne sont pas destinées aux nourrissons nés prématurés, c'est-à-dire aux nourrissons ayant un âge post-menstruel inférieur à 37 semaines (correspondant à l’âge gestationnel plus l’âge post-natal).

Deze leeftijdsafhankelijke doseringsaanbevelingen zijn niet bedoeld voor prematuren, d.w.z baby’s met een postmenstruele leeftijd jonger dan 37 weken.


Ces recommandations posologiques en fonction de l’âge ne sont pas destinées aux nourrissons nés prématurés, c'est-à-dire aux nourrissons ayant un âge post-menstruel inférieur à 37 semaines.

Deze leeftijdsafhankelijke doseringsaanbevelingen zijn niet bedoeld voor prematuren, d.w.z. baby’s met een postmenstruele leeftijd jonger dan 37 weken.


Le Comité scientifique recommande donc dans ce cas l’application du principe de précaution, et fait référence aux recommandations de la Food Standard Agency du Royaume-Uni (Report on botulism in cattle, FSA, 2005) qui ont été appliquées dans une exploitation laitière suspecte de botulisme au Royaume-Uni (Cobb et al., 2002) :

Het Wetenschappelijk Comité raadt in dit geval dan ook aan het voorzorgsbeginsel toe te passen en verwijst naar de aanbevelingen van het Britse Food Standard Agency (Report on botulism in cattle, FSA, 2005) die op een van botulisme verdacht melkveebedrijf in het Verenigd Koninkrijk werden toegepast (Cobb et al., 2002):


Il est fait référence aux recommandations de la Guideline on Risk Management Systems for Medicinal Products for Human Use (EMEA/CHMP/96268/2005, annexe B, 1.4) : « en limitant le nombre d’unités, le patient devra voir un professionnel de la santé à des intervalles définis, augmentant ainsi les occasions d’être examiné et réduisant la durée durant laquelle un patient n’est pas examiné. Une petite taille de conditionnement peut également être utile, en particulier si l’on considère qu’il existe un risque majeur de surdose ou s’il faut restreindre la poss ...[+++]

Er wordt verwezen naar de aanbevelingen van de Richtlijn betreffende risicobeheersystemen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (EMEA/CHMP/96268/2005, bijlage B, 1.4): " door het aantal eenheden te beperken moet de patiënt op welbepaalde tijdstippen een gezondheidszorgbeoefenaar raadplegen waardoor er meer kans is om hem te testen en waardoor de tijdspanne waarin de patiënt zonder toezicht is, ingekort wordt... Een kleine verpakkingsgrootte kan ook nuttig zijn, in het bijzonder als er een groot risico van overdosering is of als de kans dat de drugs bij de algemene bevolking terechtkomen, moet worden beheerst”.


Bactéricidie, virucidie, sporicidie (le temps de contact nécessaire est important, se référer aux recommandations du fabricant), fongicidie, mycobactéricidie (action lente et il y aurait des phénomènes de résistance).

Bactericide, virucide, sporocide (lange contacttijd is nodig, zich beroepen op de aanbevelingen van de fabrikant), fungicide, mycobactericide werking (trage werking en fenomenen van resistentie zijn mogelijk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référer aux recommandations posologiques ->

Date index: 2024-02-24
w