Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région de gand ont » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, nos collègues de Gand ont déménagé vers le bâtiment Kouterpoort, dans le ‘Ketelvest’ à Gand.

Onze collega’s in Gent bijvoorbeeld zijn verhuisd naar het gebouw Kouterpoort in de Ketelvest in Gent.


Sur le plan de l’encadrement scientifique, le Dr. Roos Leroy (Université Catholique de Louvain) et le Dr. Luc De Visschere (Université de Gand) ont consenti d’énormes efforts, conjointement avec leurs responsables, à savoir le Professeur Dr. Dominique Declerck (Université Catholique de Louvain) et le Professeur Dr. Jacques Vanobbergen (Université de Gand).

Voor de wetenschappelijke begeleiding leverden Dr Roos Leroy (K.U.Leuven) en Dr Luc De Visschere (UGent) enorme inspanningen, samen met hun verantwoordelijken Prof Dr Dominique Declerck (K.U.Leuven) en Prof Dr Jacques Vanobbergen (UGent).


Durant la période de février – mars 1997, 341 jeunes (212 filles et 129 garçons) entre 13 et 18 ans et habitant la région de Gand ont tenu 7 jours durant un journal alimentaire (7 day estimated food record) (11).

In de periode februari – maart 1997 hebben 341 jongeren (212 meisjes en 129 jongens) tussen 13 en 18 jaar oud en wonend in de regio Gent, gedurende 7 opeenvolgende dagen een eetdagboekje bijgehouden (7 day estimated food record) (11).


Deux dossiers ont été introduits simultanément pour un seul et même essai en champ: une partie des lignées sera testée sous la responsabilité de l’université de Gand, alors que les autres seront testées sous la responsabilité de la firme BASF.

Twee dossiers voor één en dezelfde veldproef werden gelijktijdig ingediend: een deel van de aardappellijnen zal onder de verantwoordelijkheid van de Universiteit van Gent getest worden, de andere onder de verantwoordelijkheid van BASF.


Après la publication en 2007 de la brochure « Biocides et pesticides : pas sans risques !“ (.PDF) », en collaboration avec Test-Achats, d’autres actions de sensibilisation ciblées sur les différents acteurs ont été réalisées ou sont prévues, comme la présence du PRPB lors d’événements grand public (Fête de l’Iris, Journée sans voiture de Liège, Fête de l’Environnement, Journée sans voiture d’Anvers, Fêtes de Gand, Bruxelles champêtre) ou notre collaboration à des initiatives comme La semaine sans pesticides en Wallonie.

Na de publicatie in 2007 van de brochure “Ongewenste gasten in je huis of tuin?“ (.PDF), in samenwerking met Testaankoop, werden andere sensibiliseringsacties opgezet of gepland, telkens gericht op één van de verschillende actoren. Zo was het PRPB aanwezig tijdens grote evenementen (Irisfeest, Autoloze dag te Luik, Milieufeest, Autoloze dag te Antwerpen, Gentse Feesten, Landelijk Brussel) of verleenden we onze medewerking aan initiatieven zoals de ‘semaine sans pesticides’ in Wallonië.


Les centres de Leuven, Anvers et Gand ont confirmé le diagnostic chez pratiquement tous leurs patients (respectivement 97%, 95% et 99% sur la base de la consultation monodisciplinaire, et de 100%, 99% et 100% sur la base du programme de rééducation de bilan).

De centra van Leuven, Antwerpen en Gent hebben de diagnose bij nagenoeg al hun patiënten bevestigd (respectievelijk 97%, 95% en 99% op basis van de monodisciplinaire raadpleging, en 100%, 99% en 100% op basis van het bilanrevalidatieprogramma).


Des initiatives ont été menées en Belgique en maison de repos, dans des unités de soins palliatifs (Gand …) ou pédiatriques (Liège), au sein d’une clinique dans un local réservé à cet effet (Bruxelles), ou encore auprès d’enfants psychotiques.

In België werden initiatieven genomen in rusthuizen, palliatieve zorgeenheden (b.v. Gent), ziekenhuizen (pediatrische dienst, b.v. in Luik of in een daartoe bestemd lokaal, b.v. in Brussel) of met psychotische kinderen.


Afin de promouvoir l’EBM, le 24 octobre 2001, un contrat de collaboration relatif à la recherche et au développement a été signé par les ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs compétences d’une part, et d’autre part les universités de Louvain, de Liège et de Gand, pour mettre en place un Centre belge d’« evidence based medecine » appelé CEBAM.

Om de bekendheid van EBM te stimuleren, werd op 24 oktober 2001 een medewerkingscontract inzake onderzoek en ontwikkeling ondertekend door de Ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Volksgezondheid enerzijds, en de universiteiten van Leuven, Luik en Gent anderzijds, met de bedoeling een Belgisch centrum op te richten voor op evidentie gerichte geneeskunde, CEBAM geheten.


Ces conclusions ont pratiquement toutes été rédigées par l’Avocat général, ultérieurement Procureur général, Herman LENAERTS, qui fut également, durant de nombreuses années professeur extraordinaire à l’Université de Gand, où, faisant grande autorité, il a enseigné le droit social.

Die conclusies zijn bijna alle van de hand van Advocaat-generaal, later Procureur-generaal Herman LENAERTS, die tevens jarenlang buitengewoon hoogleraar is geweest aan de Universiteit Gent, waar hij met groot gezag sociaal recht doceerde.


Contrôle du respect de l'interdiction de fumer dans la région de Gand: près de la moitié des établissements horeca en infraction

Controle rookverbod in regio Gent: bijna de helft van de horecazaken in overtreding




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région de gand ont ->

Date index: 2024-02-20
w