Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région flamande ont rapporté " (Frans → Nederlands) :

Plus de répondants de la région flamande ont rapporté une consommation de plus de 100 cigarettes qu’en Wallonie.

Méér bevraagden uit de Vlaamse regio rapporteerden het gebruik van méér dan 100 sigaretten dan bevraagden uit Wallonië.


Enfin, une série d’initiatives comme la campagne annuelle de vaccination contre la grippe, la campagne “En chaque fumeur sommeille un ex-fumeur”, la campagne flamande pour le don de cellules souches, les campagnes de dépistage du cancer du sein, le sondage flamand par rapport au dépistage précoce du cancer de l’intestin et la “Dag tegen Kanker” de la Vlaamse Liga tegen Kanker ont pu compter sur notre soutien.

Tot slot konden een reeks initiatieven zoals de jaarlijkse griepvaccinatiecampagne, de campagne ‘In elke roker zit een stopper’, de Vlaamse campagne voor stamceldonatie, de campagnes rond de opsporing van borstkanker, het Vlaamse proefonderzoek rond de vroegtijdige opsporing van dikkedarmkanker en de ‘Dag tegen Kanker’ van de Vlaamse Liga tegen Kanker op onze steun rekenen.


En 2006, le nombre de naissances par région par rapport au nombre total de naissances pour notre pays était le suivant : o Région wallonne : 32,6 % o Région flamande : 54,1 % o Région Bruxelles Capitale : 13,3 %.

In 2006 was het aantal geboorten per Gewest ten opzichte van het totale aantal geboorten voor ons land als volgt: o Waals Gewest: 32,6% o Vlaams Gewest: 54,1% o Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 13,3%.


Analyse par régions « Les analyses du bien-être psychologique au niveau régional montrent une situation plus favorable en région flamande par rapport aux autres régions.

Analysis by region “Analyses carried out on psychological well-being at a regional level show a more favourable situation in the Flemish region than in the other regions.


Les Régions wallonne, flamande et de Bruxelles Capitale ont fixé, à la suite de cette directive, des limites pour les métaux lourds (en Flandre également pour l'arsenic) dans le sol et les boues et ont fixé des quantités maximales pouvant être appliquées par an sur les sols agricoles (annexe 1).

Het Vlaamse en Waalse Gewest en het Hoofdstedelijk Gebied Brussel hebben in navolging van de richtlijn limieten voor zware metalen (voor Vlaanderen ook arseen) vastgelegd voor bodem en slib en hebben maximale hoeveelheden vastgelegd die per jaar op landbouwgrond mogen toegepast worden (bijlage 1).


Les rapports des trois administrations régionales peuvent également être consultés sur leur site web : - [http ...]

- [http ...]


La fixation des enveloppes budgétaires pour les années 2006 à 2008 part d’une répartition de 54/46 entre Communauté flamande et Communauté française (pour rappel, le terme Communauté française regroupe dans ce rapport à la fois la Communauté française mais également la Communauté germanophone ainsi que la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale).

De vaststelling van de begrotingsenveloppes voor de jaren 2006 tot 2008 is gebaseerd op een verdeling van 54/46 tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap (ter herinnering, onder de term «Franse Gemeenschap» worden in dit verslag zowel de Franse Gemeenschap als de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verstaan).


Entre 2009 et 2011, combien de contrôles annuels ont effectué les cellules d’arrondissements placées sous la tutelle du Service d’information et de recherches sociales (SIRS) en Régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale ?

Hoeveel controles in het Vlaams Gewest, respectievelijk Waals Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden door de arrondissementscellen onder de koepel van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) jaarlijks uitgevoerd in de periode 2009-2011?


Combien de personnes, résidant respectivement dans les Régions flamande, wallonne et bruxelloise, ont-elles participé à un programme de rééducation professionnelle de l'INAMI en 2007 et en 2008 ?

Hoeveel personen, woonachtig in het Vlaamse, resp. Waalse Gewest en Brussel, namen deel aan een programma voor beroepsevaluatie van het RIZIV in 2007 en 2008?


Maximum à facturer – Données relatives au nombre de ménages et au nombre de bénéficiaires s’y rapportant qui ont pu bénéficier de l’application du maximum à facturer pour l’exercice 2002 – Synthèse des statistiques relatives à l’application de la franchise fiscale pour l’exercice d’imposition 2002 (revenus 2001) – Données par région : revenu imposable, nombre de ménages fiscaux et montant par ménage fiscal.

Maximumfactuur - Gegevens met betrekking tot het aantal gezinnen en het overeenstemmend aantal rechthebbenden die de toepassing van de maximumfactuur voor het dienstjaar 2002 hebben kunnen genieten - Synthese van de statistieken over de toepassing van de fiscale franchise voor het aanslagjaar 2002 (inkomsten 2001) - Gegevens per gewest : belastbaar inkomen, aantal fiscale gezinnen en bedrag per fiscaal gezin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région flamande ont rapporté ->

Date index: 2023-03-29
w