Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementaires et conventions " (Frans → Nederlands) :

Pour bien encadrer ces activités maritimes en respectant le milieu marin, des textes réglementaires et conventions ont été adoptés à l'échelon national, européen et international.

Om al deze activiteiten op zee in goede banen te leiden met respect voor het mariene milieu, bestaan er internationale, Europese en nationale regelgeving en afspraken.


Quant au cadre réglementaire (action-engagement 1), cette action-engagement peut comporter plusieurs facettes, par exemple, rédiger un dossier pour l’organe de concertation, prévoir un cadre réglementaire pour les avis, élaborer la réglementation proprement dite, adapter la nomenclature, rédiger les conventions collectives et/ou les conventions individuelles, développer un cadre réglementaire pour la force probante, etc.

Wat het reglementair kader betreft (actie-verbintenis 1), kan deze actie-verbintenis uit verschillende onderdelen bestaan, bv. het opmaken van een dossier voor het overlegorgaan, het voorzien van een kader op vlak van de berichten, de eigenlijke reglementering, de aanpassing van de nomenclatuur, de opmaak van collectieve en/of individuele overeenkomsten, de uitwerking van een kader op vlak van bewijskracht, e.d.m.


Le Collège des médecins-directeurs, l’organisme assureur et son médecinconseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – ne peuvent toutefois pas être tenus responsables si des prestations prévues dans la présente convention ne sont pas remboursées (pour un patient déterminé), si le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – a oublié d’avertir l’établissement qu’un bénéficiaire a introduit une demande de prise en charge pour un programme pompe ...[+++]

Het College van geneesheren-directeurs, de verzekeringsinstelling en haar adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - kunnen echter niet verantwoordelijk worden gesteld voor de niet-vergoedbaarheid (voor een bepaalde patiënt) van de verstrekkingen waarin deze overeenkomst voorziet, indien het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - zou hebben nagelaten de inrichting ervan te verwittigen dat een rechthebbende een aanvraag om tenlasteneming heeft ingediend voor een insulinepomppro ...[+++]


Article 24. Sans préjudice de l’article 14, dernier alinéa, de la présente convention, l’établissement ayant fourni le rapport médical prévu à l'article 11, 2 ème alinéa, assume toute autre responsabilité légale et réglementaire inhérente à l’AVD du bénéficiaire.

Artikel 24. Onverminderd artikel 14, laatste lid, van deze overeenkomst, neemt de inrichting die het in artikel 11, 2 de lid bedoelde medisch verslag heeft bezorgd, elke andere wettelijke en reglementaire verantwoordelijkheid op zich in verband met de AOT van de rechthebbende.


Article 29. Sans préjudice de l’article 19, dernier alinéa, de la présente convention, l’établissement ayant fourni le rapport médical prévu à l'article 16, 2 ème alinéa, assume toute autre responsabilité légale et réglementaire inhérente à l’AVD du bénéficiaire.

Artikel 29. Onverminderd artikel 19, laatste lid, van deze overeenkomst, neemt de inrichting die het in artikel 16, 2 de lid bedoelde medisch verslag heeft bezorgd, elke andere wettelijke en reglementaire verantwoordelijkheid op zich in verband met de AOT van de rechthebbende.


Article 29. Sans préjudice de l’article 19, dernier alinéa, de la présente convention, le médecin responsable de l’établissement ayant fourni le rapport médical prévu à l'article 16, alinéa 2, assume toute autre responsabilité légale et réglementaire inhérente au traitement à domicile du bénéficiaire.

Artikel 29. Onverminderd artikel 19, laatste lid, van deze overeenkomst, neemt de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting die het in artikel 16, 2 de lid bedoelde medisch verslag heeft bezorgd, elke andere wettelijke en reglementaire verantwoordelijkheid op zich in verband met de thuisbehandeling van de rechthebbende.


Art. 17. § 1 er . Sans préjudice du § 2. de cet article et sous réserve du respect de toutes les autres conditions réglementaires et conventionnelles en matière de possibilité de facturation et de remboursement définies dans cette convention, le Centre s'engage à facturer aux organismes assureurs le « premier forfait » et le « deuxième forfait » au moyen d'une facture dont le modèle est approuvé par le Comité de l'assurance des soins de santé.

Art. 17. § 1. Onverminderd § 2, van dit artikel en onder voorbehoud van eerbiediging van alle andere reglementaire en bij deze overeenkomst bepaalde voorwaarden inzake facturatie, verbindt het Centrum zich ertoe aan de verzekeringsinstellingen het “eerste forfait” en het “tweede forfait” te factureren op basis van een factuur waarvan het model is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Article 7. Les prestations pouvant être prises en charge par l'assurance obligatoire soins de santé sur la base de cette convention, comprennent, par bénéficiaire, forfaitairement le coût de l'exécution d'un certain nombre de modules nécessaires à l'exécution du programme individuel, à l'exclusion de toutes les prestations qui figurent dans la nomenclature des prestations de santé ou dans un autre système réglementaire d'intervention, prestations qui peuvent dès lors être portées en compte en supplément aux frais forfaitaires des mod ...[+++]

Artikel 7. De verstrekkingen die door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste kunnen worden genomen op basis van deze overeenkomst omvatten, per rechthebbende, forfaitair, de kost van de uitvoering van modules nodig ter uitvoering van het individueel programma, met uitsluiting van alle prestaties die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in een ander reglementair systeem van tegemoetkomen, prestaties die dan ook boven op de forfaitaire kosten van de modules volgens de vigerende regels mogen worden in rekening gebracht.


En tant qu’Expert Maladie et Invalidité, vous êtes responsable du suivi et de l’application des modifications réglementaires pour une certaine matière de l’assurance maladie et invalidité (par exemple, conventions internationales, soins de santés etc.), tant en interne qu’en externe.

Als Expert Ziekte-en Invaliditeitsverzekering ben je verantwoordelijk voor de opvolging en toepassing van wijzigingen in de reglementering voor een bepaalde materie (bijvoorbeeld internationale conventies, gezondheidszorg, etc) binnen de ziekte-en invaliditeitsverzekering en dit zowel intern als extern.


Le projet de deuxième plan national de mise en œuvre de la Convention de Stockholm présente les données de référence de la Belgique ainsi que le cadre institutionnel, politique et réglementaire visant les POPs au niveau européen, fédéral et régional.

Het ontwerp van tweede nationale implementatieplan van het Verdrag van Stockholm bevat de referentiegegevens van België en schetst het institutioneel, politiek en reglementair kader van de POP's op Europees, federaal en regionaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementaires et conventions ->

Date index: 2024-10-02
w