Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementation de composition » (Français → Néerlandais) :

Quatre groupes de travail se sont réunis en 2010. Il s’agit des groupes de travail «Optimalisation en médecine nucléaire», «Groupe de réflexion agents physiques», « Le rôle des facteurs environnementaux dans les leucémies chez les enfants» et « Réglementation» (de composition variable en fonction du thème).

In 2010 kwamen vier werkgroepen bijeen, namelijk de werkgroepen “Optimalisatie in de nucleaire geneeskunde”, “Beleidsreflectiegroep fysische agentia”, “De rol van omgevingsfactoren in leukemie bij kinderen” en “Reglementering” (in variërende samenstelling per thema).


Règlement (UE) n° 939/2010 du 20 octobre 2010 modifiant l’annexe IV du règlement (CE) n° 767/2009 sur les tolérances admises pour les indications d’étiquetage relatives à la composition [pdf - 824kb]

Verordening (EU) nr. 939/2010 van 20 oktober 2010 tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 767/2009 betreffende toegestane toleranties voor de etikettering van de samenstelling [pdf - 822kb]


Le règlement européen 41/2009 relatif à la composition et à l’étiquetage des denrées alimentaires convenant aux personnes souffrant d’une intolérance au gluten s’appliquera à partir du 1er janvier 2012.

De Europese verordening 41/2009 betreffende de samenstelling en de etikettering van levensmiddelen die geschikt zijn voor personen met een glutenintolerantie is van toepassing vanaf 1 januari 2012.


Les ingrédients sont mentionnés sous leur dénomination commune européenne INCI, renseignée dans la base de données CosIng Les allergènes repris à l’annexe III (67  92) du règlement n°1223/2009 doivent être mentionnés dans la liste des ingrédients, même s’ils font partie de la composition parfumante.

De ingrediënten moeten met hun gemeenschappelijke Europese INCI-naam worden aangeduid, zoals opgenomen in de CosIng databank. De allergenen die in bijlage III (67 tot 92) van de cosmeticaverordening voorkomen, moeten altijd in de ingrediëntenlijst worden opgenomen, zelfs als het om parfumerende bestanddelen gaat.


Ce règlement détermine la composition des plastiques et fixe des normes de migration globale et spécifique pour les composants de ces matières plastiques.

Dit verordening regelt de samenstelling van kunststoffen en legt de normen vast voor globale en specifieke migratie van kunststofcomponenten.


les ingrédients composés constituant moins de 2 % du produit fini et dont la composition est définie par une réglementation communautaire (produits de cacao et de chocolat, jus de fruits et certains produits similaires tels que les confitures, gelées et marmelades de fruits).

samengestelde ingrediënten die voor minder dan 2% voorkomen in het eindproduct en waarvan de samenstelling is gedefinieerd door een Gemeenschapsreglementering (cacao- en chocoladeproducten, vruchtensappen en bepaalde gelijkaardige producten zoals vruchtenjam, -gelei en -marmelades).


Considérant le règlement d’ordre intérieur visé à l’article 3 de l’arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité scientifique institué auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, approuvé le 12 juillet 2001;

Overwegende het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, goedgekeurd op 12 juli 2001;


Considérant le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 3 de l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, approuvé le 12 juillet 2001;

Overwegende het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, goedgekeurd op 12 juli 2001;


Le contexte général le plus récent de la réglementation relative au lait remonte à la Directive 94/46/CE, qui a été transposée avec l’arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production de lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs, et l’arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs.

De recentste algemene context van de regelgeving over melk gaat terug tot Richtlijn 94/46/EG die werd omgezet bij het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers en het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers.


Les produits du tabac sont soumis à la réglementation relative à l’emballage et à la composition.

Tabaksproducten zijn onderworpen aan de reglementering inzake verpakking en samenstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation de composition ->

Date index: 2023-10-19
w