Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementation et d’instructions » (Français → Néerlandais) :

15 En concertation avec les IPSS, l’Etat doit définir, par le biais de la réglementation et d’instructions, son rôle et celui de l’ensemble de ses intervenants dans la contractualisation et les communiquer clairement aux IPSS.

15 De Staat moet zijn eigen rol en die van zijn vertegenwoordigers in het contractmanagement definiëren via de reglementering en in instructies.


5. les exploitants des abattoirs doivent suivre les instructions du vétérinaire nommé par l’autorité compétente conformément au règlement (CE) n° 854/2004 afin de faire en sorte que l’inspection ante mortem de chaque animal devant être abattu soit effectuée dans des conditions appropriées;

5. Exploitanten van een slachthuis dienen de instructies van de door de bevoegde autoriteit overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 aangewezen dierenarts te volgen om te garanderen dat de antemortemkeuring van ieder te slachten dier onder adequate omstandigheden wordt uitgevoerd.


Il/elle recevra un numéro en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions (annexe 5 du règlement de fonctionnement), des instructions concernant la façon de transmettre les données en ligne à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer-review.

Hij/zij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen ( bijlage 5 van het werkingsreglement), informatie over de wijze waarop de gegevens online aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer review-sessies.


12. les exploitants des abattoirs suivent les instructions de l’autorité compétente afin de faire en sorte que l’inspection post mortem de tous les animaux abattus soit effectuée dans des conditions appropriées conformément au règlement (CE) n° 854/2004;

12. Exploitanten van een slachthuis dienen de instructies van de bevoegde autoriteit te volgen om te garanderen dat de postmortemkeuring van alle geslachte dieren onder adequate omstandigheden wordt uitgevoerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004.


Il/elle recevra un numéro d’ordre en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions (annexe 5 du règlement de fonctionnement), des instructions concernant la façon de transmettre les données sur disquettes à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer –review.

Hij/zij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen ( bijlage 5 van het werkingsreglement), instructies over de wijze waarop de gegevens op diskette aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer reviewsessies.


2° d'émettre des avis et des propositions sur les modalités d'application de la réglementation qui sont transmises aux organismes assureurs par voie de circulaires et d'instructions;

2° advies uitbrengen en voorstellen doen op de regels voor de toepassing van de reglementering die worden overgemaakt aan de verzekeringsinstellingen door middel van omzendbrieven en onderrichtingen;


Les sanctions administratives servent à imposer le respect des lois, règlements et instructions.

Administratieve sancties zijn middelen om de naleving van wetten, reglementen en instructies af te dwingen.


Il/elle recevra un numéro en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions, des instructions concernant la façon de transmettre les données sur disquettes à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer –review.

Hij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen, informatie over de wijze waarop de gegevens op diskette aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer review-sessies.


5. Les exploitants des abattoirs doivent suivre les instructions du vétérinaire nommé par l'autorité compétente conformément au règlement (CE) n° 854/2004* afin de faire en sorte que l'inspection ante mortem de chaque animal devant être abattu soit effectuée dans des conditions appropriées.

5. Exploitanten van een slachthuis dienen de instructies van de door de bevoegde autoriteit overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 aangewezen dierenarts te volgen om te garanderen dat de antemortemkeuring van ieder te slachten dier onder adequate omstandigheden wordt uitgevoerd.


Réglementer: de manière générale, tous les Services de l’Institut communiquent des instructions aux organismes assureurs sous la forme de circulaires.

Reglementeren: over het algemeen delen alle diensten van het Instituut instructies mee aan de verzekeringsinstellingen in de vorm van omzendbrieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation et d’instructions ->

Date index: 2022-12-12
w