Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Abus de antiacides
Brûlure de la bouche et du pharynx
Chute dans une bouche d’égout
Kyste dermoïde de la bouche
Lympho-épithélial de la bouche
Lèvre de la bouche
Naso-alvéolaire
Naso-labial
Partie interne de la bouche
Perles d'Epstein
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Région rétromolaire de la bouche
Soins particuliers de la bouche
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
épidermoïde de la bouche

Vertaling van "régulièrement la bouche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kyste:dermoïde de la bouche | épidermoïde de la bouche | lympho-épithélial de la bouche | naso-alvéolaire | naso-labial | Perles d'Epstein

dermoïdcystevan mond | epidermoïdcystevan mond | lymfo-epitheliale cystevan mond | Epstein-parel


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
surveillera régulièrement votre bouche et votre gorge pendant le traitement, car la doxorubicine peut induire des modifications de la muqueuse de votre bouche et de votre gorge.

uw mond en uw keel regelmatig tijdens de behandeling controleren aangezien doxorubicine veranderingen aan uw mond- en keelslijmvlies kan veroorzaken.


Quelques mesures simples: boire régulièrement de l’eau pendant la journée, mâcher des gommes sans sucre, humidifier régulièrement la bouche.

Eenvoudige maatregelen zijn: regelmatig water drinken overdag, suikervrije kauwgom, regelmatig de mond bevochtigen.


Surveillez votre hygiène dentaire et rincez-vous régulièrement la bouche avec la lotion conseillée par votre médecin ou votre dentiste.

Besteed extra aandacht aan mondhygiëne en spoel regelmatig uw mond met een vloeistof die uw dokter of tandarts voorschrijft.


Rincez-vous régulièrement la bouche à l'aide d'une solution saline : deux cuillères à thé de sel de cuisine dans un litre d'eau tiède.

Spoel de mond regelmatig met een zoutoplossing: twee theelepels keukenzout in een liter lauw water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
consultez régulièrement votre dentiste et informez-le au sujet de votre traitement : il vous indiquera comment vous rincer la bouche ou pourra vous prescrire un bain de bouche fluoré;

Ga regelmatig langs bij de tandarts en breng hem op de hoogte van je ziekte en je behandeling. Vraag naar informatie en tips over mondspoelingen.


Halitose L’halitose (ou foetor ex ore) n’est pas un problème particulier pour le patient palliatif mais survient régulièrement et, dans la majorité des cas, trouve son origine dans la bouche.

Halitose Halitose (of foetor ex ore) is geen specifiek probleem in de palliatieve levensfase maar komt er wel frequent bij voor en vindt in de overgrote meerderheid der gevallen zijn oorzaak in de mond.


Consultez régulièrement votre dentiste, étant donné que l’oxybutynine peut provoquer une sécheresse de la bouche, susceptible d’augmenter le risque de caries dentaires.

Ga regelmatig naar uw tandarts omdat oxybutynine een droge mond kan veroorzaken, waardoor het risico op tandbederf stijgt.


4. Placez l’embout buccal du Diskus entre les lèvres ; inspirez régulièrement et profondément par la bouche à travers le Diskus, et non par le nez.

4. Plaats het mondstuk tegen uw lippen; adem regelmatig en diep door de Diskus in, en niet door uw neus.


On estime que jusqu'à 80 % des hommes et femmes sexuellement actifs entrent en contact avec un papillomavirus une ou plusieurs fois au cours de leur vie. Les infections se transmettent aussi régulièrement via la main et la bouche.

Naar schatting komt tot 80 procent van de seksueel actieve mannen en vrouwen op een moment in zijn of haar leven een of meerdere keren in aanraking met een HPV. Infecties worden ook regelmatig overgedragen via de hand en de mond.


Après chaque repas, brossez-vous les dents à l'aide d'une brosse à dents douce et effectuez régulièrement des bains de bouche (trois à huit fois) à l'aide d'une solution sel-soude (une cuillère à thé de sel de cuisine et une cuillère à thé de soude dans un litre d'eau tiède).

Poets na elke maaltijd met een zachte tandenborstel en spoel de mond regelmatig (drie tot acht keer) met een zout-sodaoplossing (een theelepel keukenzout en een theelepel soda in een liter lauw water).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulièrement la bouche ->

Date index: 2024-12-19
w