Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rémunération journalière du salaire » (Français → Néerlandais) :

Pour calculer la rémunération journalière du salaire perdu en régime 6 jours :

Om het dagbedrag (6 dagen week) aan gederfd loon te berekenen moet :


La rémunération journalière moyenne du travailleur pour lequel les retenues de sécurité sociale ont été opérée sur un salaire journalier forfaitaire, est égale à cette rémunération journalière forfaitaire prévue en cas d'occupation dans un régime hebdomadaire de travail de six jours.

Het gemiddeld dagloon van de werknemer voor wie de sociale zekerheidsbijdragen worden berekend op een forfaitair dagloon, is gelijk aan dit forfaitair dagloon in geval van een tewerkstelling in een wekelijkse arbeidsregeling van zes dagen.


Si l'intéressé travaille dans un régime 5 jours semaine, la rémunération journalière doit être convertie en régime 6 jours semaine: multiplier le salaire journalier par 5 et diviser par 6.

Indien betrokkenen in een 5-dagenweek werken (van maandag tot vrijdag) moet hun dagloon omgezet worden naar een 6-dagenweek door het loon te vermenigvuldigen met 5 en te delen door 6.


Pour les gardiens d’enfants visés à l’article 3, 9°, de l’arrêté royal du 28 novembre 1969 portant exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la rémunération journalière moyenne correspond à 1/78e du montant égal à la valeur du salaire horaire visé à l’article 27bis, § 1er, du même arrêté, multiplié par le nombre d’heures visées à l’article 27bis, § 2 et § 3, alinéas 2 et 5, du même arrêté, du trimestre précédant le trimestre au cours duquel le risque ...[+++]

Voor de onthaalouder bedoeld in artikel 3, 9°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, stemt het gemiddeld dagloon overeen met 1/78e van het bedrag, gelijk aan de waarde van het uurloon, bedoeld in artike 27bis, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, vermenigvuldigd met het aantal uren, bedoeld in artikel 27bis, § 2 en 3, tweede en vijfde lid, van hetzelfde besluit, van het kwartaal voorafgaand aan het kwartaal waarin het sociaal risico is aangevangen.


Cet article stipule que la rémunération journalière moyenne d'un gardien ou d'une gardienne d'enfants correspond à 1/78e du montant égal à la valeur du salaire horaire forfaitaire fictif, multiplié par le nombre d'heures du trimestre précédant le trimestre au cours duquel le risque social a débuté.

Dit artikel bepaalt dat het gemiddeld dagloon van een onthaalouder overeenstemt met 1/78e van het bedrag, gelijk aan de waarde van het fictief forfaitair uurloon vermenigvuldigd met het aantal uren van het kwartaal voorafgaand aan het kwartaal waarin het sociaal risico is aangevangen.


Cette indemnité est limitée à un plafond qui correspond à 60 % de la somme des rémunérations journalières moyennes que la travailleuse percevait avant la mesure de protection de la maternité, dont il convient de déduire le salaire perçu chez l’employeur auprès duquel la travailleuse poursuit son activité (déduction de ce revenu conformément à la règle de cumul visée à l’art. 230 de l’A.R. du 03.07.1996).

De uitkering is beperkt tot een plafond dat overeenstemt met 60 % van de som van de gemiddelde daglonen die de werkneemster vóór de maatregel van moederschapsbescherming ontving en waarop het loon in mindering moet worden gebracht dat de werkneemster ontvangt van de werkgever bij wie ze haar activiteit voortzet (vermindering van dit inkomen overeenkomstig de cumulatieregel, bedoeld in art. 230 van het K.B. van 03.07.1996).


En réponse à votre question, je peux vous confirmer que pour le calcul des indemnités, il est tenu compte du salaire que le titulaire percevait avant le début de son incapacité de travail (“rémunération journalière moyenne”).

In antwoord op uw vraag, kan ik vooreerst bevestigen dat voor de berekening van de uitkeringen rekening gehouden wordt met het loon dat een werknemer verdient bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid (“gemiddeld dagloon”).


Il a pour but de montrer aux employés toute la valeur de leur rémunération, depuis le salaire de base, la pension, les soins de santé ou le plan d'achat de leur voiture aux possibilités de développement et aux conditions de travail flexibles.

Met Total Reward kunnen medewerkers de totale waarde van hun loonpakket zien, van basissalaris, pensioen, gezondheids- of wagenplan tot mogelijkheden voor persoonlijke ontwikkeling en flexibele arbeidsregelingen.


Absence avec rémunération journalière garantie pour cause d’incapacité de travail 2.4.

Afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens arbeidsongeschiktheid 2.4.


Absence avec rémunération journalière garantie pour cause d’incapacité de travail 2.4.

Afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens arbeidsongeschiktheid 2.4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération journalière du salaire ->

Date index: 2021-04-13
w