Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Vertaling van "rénale chez tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc recommandé d’évaluer la fonction rénale chez tous les patients avant d’instaurer le traitement par Ribavirine Sandoz 200 mg gélules .

Daarom wordt aanbevolen om de nierfunctie bij alle patiënten te meten voor de start van Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard.


En cas d’insuffisance rénale sévère, tous les dosages de CRESTOR sont contre-indiqués (voir rubriques 4.3 et 5.2).

Het gebruik van CRESTOR bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie is gecontraïndiceerd voor alle doseringen (zie rubrieken 4.3 en 5.2).


Mais ces patients gardent les avantages du trajet de soins, à savoir l’exonération du ticket modérateur, jusqu’ à la fin du contrat T.S. Les patients souffrant d’insuffisance rénale gardent tous les avantages du T.S. même si en cours de traitement, une dialyse ou une transplantation s’avèrent nécessaires.

Maar deze patiënten behouden wel de voordelen van het zorgtraject, met name de vrijstelling van het remgeld, tot het einde van het Z.T.-contract. De patiënten met nierinsufficiëntie behouden al hun voordelen van het Z.T., zelfs wanneer tijdens de behandeling een dialyse of een transplantatie nodig zou zijn.


Veuillez noter que les valeurs de créatinine ne sont que des indications, qui ne représentent pas le même degré d’insuffisance rénale pour tous les patients, notamment chez les patients âgés.

Gelieve te noteren dat de bloedcreatininewaarden richtlijnen zijn, die niet hetzelfde niveau van insufficiëntie weergeven voor alle patiënten, in het bijzonder bij oudere mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est recommandé d’évaluer la fonction rénale chez tous les patients avant l’initiation de Rebetol.

Bijgevolg wordt het aanbevolen om bij alle patiënten de nierfunctie te evalueren voordat men Rebetol opstart.


Mais ces patients gardent les avantages du trajet de soins, à savoir l’exonération du ticket modérateur, jusqu’ à la fin du contrat T.S. Les patients souffrant d’insuffisance rénale gardent tous les avantages du T.S. même si en cours de traitement, une dialyse ou une transplantation s’avèrent nécessaires.

Maar deze patiënten behouden wel de voordelen van het zorgtraject, met name de vrijstelling van het remgeld, tot het einde van het Z.T.-contract. De patiënten met nierinsufficiëntie behouden al hun voordelen van het Z.T., zelfs wanneer tijdens de behandeling een dialyse of een transplantatie nodig zou zijn.


Par conséquent, il est recommandé d'évaluer la fonction rénale chez tous les patients avant d'administrer Copegus, de préférence en estimant la clairance de la créatinine.

Daarom wordt aanbevolen om bij alle patiënten, alvorens de therapie met Copegus te beginnen, de nierfunctie te controleren, bij voorkeur door de creatinineklaring te schatten bij de patiënt.


Surveillance rénale Il est recommandé d’évaluer la fonction rénale (clairance de la créatinine et phosphate sérique) chez tous les patients avant l’initiation du traitement par fumarate de ténofovir disoproxil et également de la surveiller toutes les 4 semaines pendant la première année de traitement par fumarate de ténofovir disoproxil, puis tous les 3 mois.

Controle van de nieren Het wordt aanbevolen om bij alle patiënten de nierfunctie (creatinineklaring en serumfosfaat) te beoordelen voordat wordt begonnen met de behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat en die gedurende het eerste jaar van de behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat ook elke vier weken te controleren en daarna elke drie maanden.


Fréquence Adéfovir dipivoxil Affections du système nerveux : Fréquents : Céphalées Affections gastro-intestinales : Fréquents : Diarrhées, vomissements, douleurs abdominales, dyspepsie, nausées, flatulences Indéterminée : Pancréatite Affections de la peau et du tissu sous-cutané : Fréquents : Rash, prurit Affections musculo-squelettiques et systémiques : Indéterminée : Ostéomalacie (se manifestant par des douleurs osseuses et pouvant dans de rares cas favoriser la survenue de fractures) et myopathie, tous les deux associées à une tubulopathie rénale proximale Affections du re ...[+++]

Frequentie Adefovirdipivoxil Zenuwstelselaandoeningen: Vaak: Hoofdpijn Maagdarmstelselaandoeningen: Vaak: Diarree, braken, abdominale pijn, dyspepsie, misselijkheid, flatulentie Niet bekend: Pancreatitis Huid- en onderhuidaandoeningen: Vaak: Uitslag, jeuk Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen: Osteomalacie (die zich manifesteert als botpijn en zelden bijdraagt aan het Niet bekend: ontstaan van fracturen) en myopathie, beide geassocieerd met proximale niertubulopathie Nier- en urinewegaandoeningen: Zeer vaak: Creatinineverhogingen Vaak: Nierfalen, abnormale nierfunctie, hypofosfatemie Niet bekend: Syndroom van Fanconi, proximale ...[+++]


Les résultats de l' étude RALES montrent que l' incidence d' hyperkaliémie et d' insuffisance rénale augmente avec des doses de spironolactone supérieures à 50 mg p.j. Un contrôle rigoureux de l' ionogramme et de la fonction rénale (à raison d' une fois par mois pendant 3 mois, puis tous les 3 à 6 mois) s' avère dès lors indispensable, surtout avec des doses de spironolactone supérieures à 50 mg p.j.

De resultaten van de RALES-studie tonen dat de incidentie van hyperkaliëmie en nierfalen toeneemt bij doses van spironolacton boven de 50 mg per dag. Strikte controle van het ionogram en de nierfunctie (eenmaal per maand gedurende 3 maanden, nadien om de 3 à 6 maand) is dan ook noodzakelijk, vooral bij doses hoger dan 50 mg per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale chez tous ->

Date index: 2021-10-13
w