Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Dépendance envers une dialyse rénale
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «rénale dépendent principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Généralités Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent principalement de l'activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une maladie rénale sous-jacente, notamment une sténose des artères rénales), le traitement par d'autres médicaments qui affectent ce système a été associé à une hypotension aiguë, une azotémie, une oligurie ou, dans de rares cas, une insuffisance rénale aiguë.

Algemeen Bij patiënten van wie de vaattonus en nierfunctie hoofdzakelijk afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (zoals patiënten met ernstig congestief hartfalen of een onderliggende nieraandoening, met inbegrip van stenose van de nierarterie), ging een behandeling met andere geneesmiddelen die dat systeem beïnvloeden, gepaard met acute hypotensie, azotemie, oligurie of, zelden, acuut nierfalen.


Autres pathologies impliquant la stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent principalement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, de maladie rénale sous-jacente ou de sténose de l’artère rénale), des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie ou, plus rarement, d’insuffisance rénale aiguë, ont été associés au traitement avec d’autres médicaments qui affectent ce système.

Andere aandoeningen met stimulatie van het renine-angiotensine-aldosterone-systeem Bij patiënten bij wie vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk afhangen van het functioneren van het renine-angiotensine-aldosterone systeem (bijv. patiënten die aan ernstig hartfalen lijden, door congestie, of een onderliggende aandoening van de nieren, met inbegrip van renale arteriële stenose), is behandeling met andere geneesmiddelen die inwerken op dit systeem, in verband gebracht met acute hypotensie (verhoogde bloeddruk), hyperazotemie, oligurie (verminderde uitscheiding van urine) of, in zeldzame gevallen, met acuut nierfalen.


Généralités Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent principalement de l'activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une maladie rénale sous-jacente, notamment une sténose des artères rénales), le traitement par des médicaments qui affectent ce système, y compris les ARAII, a été associé à une hypotension aiguë, une azotémie, une oligurie ou, dans de rares cas, une insuffisance rénale aiguë.

Bij patiënten van wie de vaattonus en nierfunctie hoofdzakelijk afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (zoals patiënten met ernstig congestief hartfalen of een onderliggende nieraandoening, met inbegrip van stenose van de nierarterie), ging een behandeling met geneesmiddelen die dat systeem beïnvloeden, waaronder AIIRA’s, gepaard met acute hypotensie, azotemie, oligurie of, zelden, acuut nierfalen.


En général Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent principalement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p. ex. patients ayant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une affection rénale sous-jacente, incluant une sténose de l’artère rénale), le traitement par d’autres médicaments agissant sur ce système a été associé à la survenue d’une hypotension aiguë, d’une azotémie, d’une oligurie ou, rarement, d’ ARAII. Il est impossible d’exclure la possibilité d’effets similaires avec les antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. Comme c’est le cas avec les autres médicamen ...[+++]

Algemeen Bij patiënten bij wie de vasculaire tonus en nierfunctie hoofdzakelijk afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen of onderliggende nieraandoening, inclusief nierarteriestenose) werd de behandeling met andere geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, in verband gebracht met acute hypotensie, azotaemie, oligurie of, zelden, acuut nierfalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Système rénal: La fréquence des effets indésirables provoqués par un traitement au captopril dépend de la dose et, étant donné que le captopril est principalement excrété par voie rénale, également de la fonction rénale.

Nieren: De frequentie van bijwerkingen veroorzaakt door een behandeling met captopril is afhankelijk van de dosering, aangezien captopril voornamelijk via de nieren wordt geëlimineerd, ook van de nierfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale dépendent principalement ->

Date index: 2023-03-20
w