Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rénale préalablement altérée » (Français → Néerlandais) :

Comme avec les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, l'utilisation concomitante des antagonistes de l'angiotensine II et des anti-inflammatoires non stéroïdiens non sélectifs peut accroître le risque de détérioration de la fonction rénale, avec une possibilité d'insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique en particulier chez les patients présentant une fonction rénale préalablement altérée.

Zoals bij ACE-remmers, kan gelijktijdig gebruik van angiotensine-2-receptorantagonisten en NSAID's leiden tot een verhoogd risico op verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een verhoogd serumkalium met name bij patiënten met een reeds bestaande slechte nierfunctie.


Comme avec les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, l'utilisation concomitante des antagonistes de l'angiotensine II et des anti-inflammatoires non stéroïdiens non sélectifs peut accroître le risque de détérioration de la fonction rénale, avec une possibilité d'insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique en particulier chez les patients présentant une fonction rénale préalablement altérée.

Zoals bij ACE-remmers, kan gelijktijdig gebruik van angiotensine-2-receptorantagonisten en NSAID's leiden tot een verhoogd risico op verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een verhoogd serumkalium met name bij patiënten met een reeds bestaande slechte nierfunctie.


Comme avec les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l’angiotensine, l'utilisation concomitante des antagonistes de l'angiotensine II et des anti-inflammatoires non stéroïdiens peut accroître le risque de détérioration de la fonction rénale, avec une possibilité d'insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique, en particulier chez les patients présentant une fonction rénale préalablement altérée.

Zoals bij ACE-remmers, kan gelijktijdig gebruik van angiotensine-II receptorantagonisten en NSAID's leiden tot een verhoogd risico op verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een verhoogd serumkalium met name bij patiënten met een reeds bestaande slechte nierfunctie.


Comme avec les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, l’utilisation concomitante des antagonistes de l’angiotensine II et des anti-inflammatoires non stéroïdiens non sélectifs peut accroître le risque de détérioration de la fonction rénale, avec une possibilité d’insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique en particulier chez les patients présentant une fonction rénale préalablement altérée.

Zoals bij ACE-remmers, kan gelijktijdig gebruik van angiotensine-2-receptorantagonisten en NSAID's leiden tot een verhoogd risico op verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een verhoogd serumkalium met name bij patiënten met een reeds bestaande slechte nierfunctie.


L’utilisation concomitante des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II peut accroître le risque de détérioration de la fonction rénale, avec une possibilité d'insuffisance rénale aiguë, et une augmentation du potassium sérique, en particulier chez les patients présentant une fonction rénale préalablement altérée.

Het gelijktijdige gebruik met angiotensine-II-receptor-antagonisten kan resulteren in een verhoogd risico van verslechtering van de nierfunctie, met mogelijks acuut nierfalen, en een verhoging van serum kaliumspiegels, in het bijzonder bij patiënten met een reeds bestaande slechte nierfunctie.


L’action inhibitrice des AINS sur la synthèse des prostaglandines est responsable de l'altération de la fonction rénale, qu’on observe parfois dans certaines circonstances, principalement lorsque la circulation rénale est déjà altérée, comme en cas de décompensation cardiaque sévère, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d’atteinte rénale préalable.

De inhiberende werking van de NSAIDs op de synthese van de prostaglandinen is verantwoordelijk voor de vermindering van de nierfunctie die in bepaalde omstandigheden waargenomen wordt, voornamelijk wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden.


Les facteurs de risques pour développer une encéphalopathie sont : une fonction rénale altérée (créatinine > 1,5 mg/dl), un traitement préalable avec des médicaments néphrotoxiques (p.ex. cisplatine) et des obstructions post-rénales (p.ex. tumeurs pelviennes).

Tot de risicofactoren voor de ontwikkeling van encefalopathie behoren een verminderde nierfunctie (creatininegehalte > 1,5 mg/dl), een voorbehandeling met nefrotoxische geneesmiddelen (zoals cisplatine) en postrenale obstructies (zoals bekkentumoren).


Une dépression médullaire sévère doit être attendue chez les patients traités préalablement avec une chimiothérapie et/ou une radiothérapie ou chez les patients avec une fonction rénale altérée.

Ernstige beenmergdepressie moet worden verwacht bij patiënten die vooraf behandeld zijn met chemotherapie en/of radiotherapie, of bij patiënten met een verminderde nierfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale préalablement altérée ->

Date index: 2021-03-14
w