Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Du rein
Démence alcoolique SAI
Dû à une insuffisance rénale grave
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Excès d'urée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Néphrotique
Paranoïa
Psychose SAI
Relatif à une atteinte rénale dégénérative
Rénal
Résiduel de la personnalité et du comportement
Urémie

Traduction de «rénale sont plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


urémie | excès d'urée | dû à une insuffisance rénale grave

uremie | bloedvergiftiging door onvoldoende werking van de nieren




néphrotique | relatif à une atteinte rénale dégénérative

nefrotisch | met betrekking tot nierziekten




epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’insuffisance rénale est le plus souvent exprimée par le DFG 11,14-17 : Stade 1 ou atteinte rénale sans insuffisance rénale (au moins 2 épisodes successifs de protéinurie; Annotation 3) avec DFG normal: > 90 (ml/min/1,73 m²) Stade 2 ou insuffisance rénale légère: 60 - 89 Stade 3 ou insuffisance rénale modérée: 30 - 59 Stade 4 ou insuffisance rénale sévère: 15 - 29 Stade 5 ou insuffisance rénale terminale: < 15

De stadia van nierinsufficiëntie worden het meest in GFR uitgedrukt 11,14-17 . Stadium 1 of nierschade (minstens 2 opeenvolgende episodes van proteïnurie. Noot 3) met normale GFR: > 90 (ml/min/1,73m²) Stadium 2 of Lichte nierinsufficiëntie: 60 - 89 Stadium 3 of Matige nierinsufficiëntie: 30 - 59 Stadium 4 of Ernstige nierinsufficiëntie: 15 - 29 Stadium 5 of Nierfalen: < 15


Chez les diabétiques ayant un dysfonctionnement de la fonction rénale, il y a un problème supplémentaire: ils développent plus rapidement que les patients insuffisants rénaux non-diabétiques une anémie rénale plus prononcée.

Bij diabetici met nierfunctiestoornissen is er een bijkomend probleem: ze ontwikkelen vroeger dan niet-diabetische nierpatiënten een sterker uitgesproken renale anemie.


Pour cette raison, on doit rechercher plus spécialement des dérangements de la fonction rénale chez les diabétiques afin d'éviter de futures complications.

Om deze reden dienen diabetici meer op nierfunctiestoornissen onderzocht te worden om latere verwikkelingen te voorkomen.


Or, plus de 85% des plus de 70 ans atteints d’insuffisance rénale ne présente pas de protéinurie.

Meer dan 85% van de 70-plussers met chronisch nierlijden heeft geen proteïnurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roche est actif depuis plus de 10 ans dans le domaine de l’hépatite C. Avec son programme d’études cliniques très complet, Roche Belgique s’engage dans la recherche de meilleurs résultats chez des populations particulièrement difficiles à traiter comme les patients transplantés, les patients co-infectés par le VIH, les enfants, les patients atteints d’insuffisance rénale, les patients non répondeurs ou rechuteurs.

Sinds meer dan 10 jaar is Roche actief op het domein van hepatitis C. Roche België beschikt over een volledig programma van klinische studies om betere resultaten te bekomen bij populaties die bijzonder moeilijk te behandelen zijn, zoals patiënten die een transplantatie ondergingen, patiënten die eveneens met HIV geïnfecteerd zijn, kinderen, patiënten met nierinsufficiëntie en patiënten die niet reageerden op (non-responder) of opnieuw ziek (relapser) werden na behandeling.


Fait inattendu (mais critère secondaire cependant) une insuffisance rénale a été plus fréquente dans le groupe à forte dose.

Onverwacht (weliswaar als secundair eindpunt) is het resultaat dat nierfalen bij de hooggedoseerde groep frequenter voorkomt.


Une insuffisance rénale est significativement plus fréquemment survenue dans le groupe à forte dose par rapport au groupe à faible dose (respectivement de 24 et 16 %; p < 0,001), de même pour l’hypotension (11% et 8%; p = 0,002) et l’hyperkaliémie (10% et 7%; p < 0,001).

Bij de groep die een hoge dosis kreeg kwam nierfalen significant frequenter voor dan bij de laag gedoseerde groep (respectievelijk 24 en 16%; p < 0,001), alsook hypotensie (11% en 8%; p = 0,002) en hyperkaliëmie (10% en 7%; p < 0,001).


Plusieurs éléments s’additionnent chez le sujet âgé : une multimorbidité et une polymédication associée, une sensibilité accrue aux effets indésirables (due à des modifications pharmacodynamiques et pharmacocinétiques, notamment en raison d’une fonction rénale et hépatique altérées), la présence d’affections souvent plus graves, tous éléments associés à une courte espérance de vie.

Bij ouderen komen meerdere elementen samen: multimorbiditeit en daaraan verbonden polyfarmacie, verhoogde gevoeligheid voor ongewenste effecten (door farmacodynamische wijzigingen en farmacokinetische veranderingen, o.a. door verminderde nier- en leverfunctie), het vóórkomen van vaak ernstiger aandoeningen en dit alles verbonden aan een korte levensverwachting.


L’étude HYVET en est une illustration. Cette étude incluant des personnes âgées de plus de 80 ans 14 n’a, par exemple, pas inclus de personnes atteintes d’insuffisance rénale modérée.

Een illustratie hiervan is de HYVET-studie bij 80-plussers 14 waarbij personen met bv. een matige nierinsufficiëntie niet werden opgenomen.


Les taux de prévalence de l’insuffisance rénale modérée chez les plus de 80 ans varient, mais sont d’au moins 30 % 15 .

De prevalentiecijfers van matige nierinsufficiëntie bij 80-plussers lopen uiteen maar bedragen minstens 30% 15 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale sont plus ->

Date index: 2023-11-20
w