Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Aigu
Intoxication alcoolique très sévère
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Stéroïdes ou hormones
Syndrome cérébral
Vitamines
état confusionnel

Traduction de «rénale très sévère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expérience est limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale très sévère ou terminale (clairance de la créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met een zeer ernstige of eindstadium nierinsufficiëntie (Cl creatinine < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).


L’expérience est limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale très sévère ou terminale (clairance de la créatinine < 15 ml/min).

De ervaring is beperkt bij patiënten met een zeer ernstige of eindstadium nierinsufficiëntie (Cl creatinine < 15 ml/min).


Il existe une expérience limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).


L'expérience est limitée chez les patients atteints d'insuffisance rénale très sévère ou terminale (Cl creatinine < 15 ml/min).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met heel ernstige nierinsufficiëntie of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience est limitée chez les patients atteints d'insuffisance rénale très sévère ou terminale (Cl creatinine < 15 ml/min) (Voir rubrique 4.4)

Er is beperkte ervaring bij patiënten met heel ernstige nierinsufficiëntie of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min) (Zie rubriek 4.4)


On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients souffrant d’insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min).


On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients ayant des troubles très sévères de la fonction rénale ou des troubles de la fonction rénale de stade terminal (clairance de la créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige nierfunctiestoornis of nierfunctiestoornis in het eindstadium (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).


Éviter l'utilisation chez les animaux très sévèrement déshydratés, hypovolémiques ou présentant une hypotension nécessitant une réhydratation parentérale, car il existe un risque potentiel de toxicité rénale.

Vermijd het gebruik bij zeer ernstig gedehydrateerde, hypovolemische of hypotensieve dieren waarbij parenterale rehydratie noodzakelijk is, aangezien er dan een potentieel risico op nefrotoxiciteit bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale très sévère ->

Date index: 2023-06-25
w