Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rénaux votre dose » (Français → Néerlandais) :

Troubles rénaux et/ou hépatiques: les patients souffrant de troubles hépatiques sévères ne peuvent pas prendre Felodipine EG Retard comprimés et les patients souffrant de troubles rénaux sévères sont conseillés de ne pas prendre Felodipine EG Retard comprimés. Si vous êtes atteint d’une maladie hépatique, votre médecin suivra votre affection et vous prescrira éventuellement une dose plus faible.

Nier- en/of leverproblemen: patiënten met ernstige leverproblemen mogen Felodipine EG Retard tabletten niet innemen en patiënten met ernstige nierproblemen nemen beter geen Felodipine EG Retard tabletten in.


Patients souffrant de troubles rénaux ou hépatiques: Informez votre médecin si vous souffrez de troubles rénaux ou hépatiques, car votre médecin devra peut-être modifier la dose normale.

Patiënten met nier- of leverproblemen: U dient uw arts te informeren indien u lever- of nierproblemen heeft, aangezien uw arts de normale dosis mogelijk moet wijzigen.


Patients souffrant de problèmes rénaux Si vous avez des problèmes rénaux, votre médecin commencera le traitement avec la moitié de la dose initiale normale et il augmentera la dose de Oxcarbazepine Mylan plus lentement que ce qui est mentionné ci-dessus.

Patiënten met nierproblemen Als u nierproblemen heeft, zal uw arts de behandeling starten met de helft van de normale startdosis en de dosis van Oxcarbazepine Mylan trager verhogen dan hierboven vermeld.


Patients souffrant de problèmes rénaux Si vous souffrez d’un problème rénal, votre médecin pourra adapter votre dose. ��Parlez-en à votre médecin si tel est votre cas.

Patiënten met nierproblemen Als u nierproblemen heeft, kan uw arts uw dosis veranderen. ��Bespreek dit met uw arts als dit op u van toepassing is.


Utilisation chez les patients avec des problèmes rénaux Votre médecin pourra modifier votre dose en fonction de l'état de votre fonction rénale.

Gebruik bij patiënten met nierproblemen Uw arts kan uw dosis aanpassen, afhankelijk van uw nierfunctie.


Patients présentant des problèmes rénaux Il est possible que votre médecin ajuste votre dose en fonction de votre fonction rénale.

Patiënten met nierproblemen Uw arts kan uw dosering veranderen afhankelijk van uw nierfunctie.


Si vous souffrez d’une insuffisance rénale (troubles rénaux), votredecin doit surveiller de près votre fonction rénale et si nécessaire adapter les doses de mémantine en conséquence.

Indien u aan een nierfunctiestoornis lijdt, dient uw arts uw nierfunctie zorgvuldig te controleren en indien nodig de memantinedosering op basis hiervan aan te passen.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale d’Exforge HCT (10 ...[+++]

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Exforge HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale de Dafiro HCT (10 ...[+++]

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Dafiro HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénaux votre dose ->

Date index: 2024-07-07
w