Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "répartition parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tableau 7. Répartition parmi les groupes anatomiques principaux – 2009 (spécialités)

Tabel 7. Verdeling over de anatomische hoofdgroepen – 2009 (specialiteiten)


Les tableaux 42 a et b (pp. 65-66) donne la répartition parmi les femmes et les hommes du montant net sur les différentes classes ATC et ce, par catégorie d’âge.

De tabellen 42 a en b (p. 65-66) geven de verdeling over vrouwen en mannen van het nettobedrag over de verschillende ATC-klassen en dit per leeftijdsklasse.


Pour chaque variable, la table récapitulative (Table 19) reprend les écarts maximaux observés, parmi toutes les catégories de la variable, entre l’estimation de la répartition dans l’échantillon et la répartition dans les données nationales.

De samenvattende tabel (Tabel 19) geeft, voor iedere variabele en voor alle categorieën in deze variabelen, de waargenomen maximale verschillen weer tussen de raming van de verdeling in de steekproef en de verdeling in de nationale gegevens.


Le secrétariat effectue ensuite une seconde sélection aléatoire parmi ces 200 institutions, compte tenu de leur répartition géographique et du nombre de lits pour lesquels elles sont agréées.

Het secretariaat maakt vervolgens een tweede willekeurige selectie uit die 200 instellingen, rekening houdende met hun geografische spreiding en het aantal bedden waarvoor ze een erkenning hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des élections médicales sont à nouveau organisées en 2010 fixant la représentation des organisations professionnelles et la répartition des mandats parmi les différents organes décisionnels, consultatifs, scientifiques et de contrôle, etc. au niveau des Services de l’INAMI. Les phases essentielles du processus sont les suivantes :

In 2010 vinden opnieuw medische verkiezingen plaats die de vertegenwoordiging van de beroepsorganisaties vaststellen en de mandaten verdelen onder de verschillende beslissingsorganen, raadgevende, wetenschappelijke, controlerende organen, enz op het niveau van de diensten van het RIZIV. De belangrijkste fasen van het proces zijn:


Il y a quelques années, la répartition des tâches au sein de la Cellule multidisciplinaire hormones manquait de clarté, et ce, parce que les stimulateurs de croissance illégaux ne figuraient pas parmi les normes de sécurité prioritaires du plan national de sécurité mais figuraient bel et bien dans la note-cadre « Sécurité intégrale ».

Enkele jaren terug ontstond er onduidelijkheid over de taakverdeling binnen de Multidisciplinaire Hormonencel aangezien illegale groeistimulatoren niet als prioritaire veiligheidsnorm werd weerhouden in het politioneel Nationaal Veiligheidsplan maar wel was opgenomen in de Kadernota Integrale Veiligheid.


Selon la littérature, l'implication du grand public et des patients concerne la répartition du pouvoir parmi les parties prenantes de la politique de soins de santé.

Volgens de literatuur gaat het betrekken van burgers en patiënten over de verdeling van macht tussen de belanghebbenden in het gezondheidszorgbeleid.


S’il y a plus de candidatures que le nombre autorisé de convention à conclure, une sélection, parmi celles qui répondent aux conditions de la convention, sera opérée sur base notamment d’une bonne répartition géographique des établissements hospitaliers conventionnés et de leur expérience et expertise dans les soins de pied des patients diabétiques.

Als er meer kandidaturen zijn dan het toegestane aantal overeenkomsten, zal een selectie worden gemaakt uit de ziekenhuizen die voldoen aan de voorwaarden van de overeenkomst. Bij die selectie zal rekening gehouden worden met de noodzakelijke evenwichtige geografische spreiding van de geconventioneerde ziekenhuizen en met de ervaring en expertise die de kandidaat-ziekenhuizen kunnen voorleggen inzake de voetverzorging van diabetespatiënten.


Des élections médicales sont à nouveau organisées en 2010 fixant la représentation des organisations professionnelles et la répartition des mandats parmi les différents organes décisionnels, consultatifs, scientifiques et de contrôle au niveau des Services de l’INAMI.

In 2010 vonden opnieuw medische verkiezingen plaats die de vertegenwoordiging van de beroepsorganisaties vaststellen en de mandaten verdelen onder de verschillende beslissings-, raadgevende, wetenschappelijke en controlerende organen op het niveau van de diensten van het RIZIV.


La Table 6.3 identifie d’une part la proportion de la patientèle des différents groupes selon le type de pathologie et, d’autre part, parmi celle-ci, la répartition de la prescription pour cette pathologie.

Tabel 6. 3 geeft enerzijds het percentage patiënten van de verschillende groepen volgens het type van pathologie en anderzijds voor dat percentage de uitsplitsing van het voorschrift voor die pathologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition parmi ->

Date index: 2022-07-19
w